人定

作者:白居易(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
白居易作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

人定月朧明,香消枕簟清。

rén dìng yuè lóng míng, xiāng xiāo zhěn diàn qīng。

ㄖㄣˊ ㄉㄧㄥˋ ㄩㄝˋ ㄌㄨㄥˊ ㄇㄧㄥˊ, ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄠ ㄓㄣˇ ㄉㄧㄢˋ ㄑㄧㄥ。

翠屏遮燭影,紅袖下簾聲。

cuì píng zhē zhú yǐng, hóng xiù xià lián shēng。

ㄘㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ ㄓㄜ ㄓㄨˊ ㄧㄥˇ, ㄏㄨㄥˊ ㄒㄧㄡˋ ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄢˊ ㄕㄥ。

坐久吟方罷,眠初夢未成。

zuò jiǔ yín fāng bà, mián chū mèng wèi chéng。

ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄡˇ ㄧㄣˊ ㄈㄤ ㄅㄚˋ, ㄇㄧㄢˊ ㄔㄨ ㄇㄥˋ ㄨㄟˋ ㄔㄥˊ。

誰家教鸚鵡,故故語相驚。

shuí jiā jiào yīng wǔ, gù gù yǔ xiāng jīng。

ㄕㄨㄟˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄠˋ ㄧㄥ ㄨˇ, ㄍㄨˋ ㄍㄨˋ ㄩˇ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄥ。

白話文翻譯

夜深人靜月色朦朧

香氣消散枕席清涼

翠色屏風遮住燭影

紅袖拂動傳來下簾的聲響

久坐吟詩方才停歇

剛入睡夢境還未形成

是誰家在調教鸚鵡

故意學舌將人驚醒

英文翻譯

Night deepens, the moon dimly bright

Incense fades, pillow and mat feel cool

A green screen shields the candle's shadow

A red sleeve stirs the curtain's sound

Long sitting, my chant just ends

Sleep begins, dreams not yet formed

Whose house teaches the parrot

To startle me with its repeated talk?

創作背景

描繪詩人獨處靜夜的細膩感受。

深度解構

在孤寂的認知框架內,外部聲響構成了對內心寧靜的意外博弈。

詩意解析

詩意概括

描繪深夜人靜時女子獨處閨房的幽寂場景

本詩關鍵詞

枕簟 · 鸚鵡 · 簾聲

《人定》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 閨怨 · 愛情

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: 翠屏 · 紅袖 · 月朧明

語氣: 素淡 · 婉約 · 纏綿

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平平仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

白居易生平簡介

白居易(772-846),字樂天,祖籍太原,生於河南新鄭。他是中唐時期偉大的現實主義詩人,新樂府運動的倡導者與核心人物,與元稹並稱「元白」。其詩歌語言平易通俗,題材廣泛,深刻反映社會現實,對後世影響深遠,被譽爲「詩魔」。

瀏覽白居易全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理