憶舍弟

作者:於逖(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
於逖作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

衰門少兄弟,兄弟唯兩人。

shuāi mén shǎo xiōng dì, xiōng dì wéi liǎng rén。

ㄕㄨㄞ ㄇㄣˊ ㄕㄠˇ ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ, ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ ㄨㄟˊ ㄌㄧㄤˇ ㄖㄣˊ。

飢寒各流浪,感念傷我神。

jī hán gè liú làng, gǎn niàn shāng wǒ shén。

ㄐㄧ ㄏㄢˊ ㄍㄜˋ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄤˋ, ㄍㄢˇ ㄋㄧㄢˋ ㄕㄤ ㄨㄛˇ ㄕㄣˊ。

夏期秋未來,安知無他因。

xià qī qiū wèi lái, ān zhī wú tā yīn。

ㄒㄧㄚˋ ㄑㄧ ㄑㄧㄡ ㄨㄟˋ ㄌㄞˊ, ㄢ ㄓ ㄨˊ ㄊㄚ ㄧㄣ。

不怨別天長,但願見爾身。

bù yuàn bié tiān cháng, dàn yuàn jiàn ěr shēn。

ㄅㄨˋ ㄩㄢˋ ㄅㄧㄝˊ ㄊㄧㄢ ㄔㄤˊ, ㄉㄢˋ ㄩㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄦˇ ㄕㄣ。

茫茫天地間,萬類各有親。

máng máng tiān dì jiān, wàn lèi gè yǒu qīn。

ㄇㄤˊ ㄇㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄐㄧㄢ, ㄨㄢˋ ㄌㄟˋ ㄍㄜˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄣ。

安知汝與我,乖隔同胡秦。

ān zhī rǔ yǔ wǒ, guāi gé tóng hú qín。

ㄢ ㄓ ㄖㄨˇ ㄩˇ ㄨㄛˇ, ㄍㄨㄞ ㄍㄜˊ ㄊㄨㄥˊ ㄏㄨˊ ㄑㄧㄣˊ。

何時對形影,憤懣當共陳。

hé shí duì xíng yǐng, fèn mèn dāng gòng chén。

ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄉㄨㄟˋ ㄒㄧㄥˊ ㄧㄥˇ, ㄈㄣˋ ㄇㄣˋ ㄉㄤ ㄍㄨㄥˋ ㄔㄣˊ。

白話文翻譯

衰落的家族兄弟稀少,

兄弟只剩我們兩人。

各自在饑寒中漂泊流浪,

感念此事傷我心神。

相約夏天,秋天卻未歸來,

怎知沒有其他原因?

不怨恨這長久的別離,

只希望能見到你本人。

茫茫天地之間,

萬物都各有親人。

怎知你與我,

阻隔如同胡秦兩國般遙遠。

何時才能相對共影,

將心中的憤懣一同傾訴。

英文翻譯

My failing house has few brothers left,

Only two of us remain.

Each drifts in hunger and cold,

The thought wounds my spirit.

Summer's promise, autumn not yet come,

How to know there's no other cause?

I don't lament the long separation,

I only wish to see you again.

Vast and boundless between heaven and earth,

All creatures have their kin.

How can I know that you and I

Are estranged like Hu and Qin?

When can we face each other,

And pour out our shared discontent?

創作背景

於逖身處安史之亂後亂世。

深度解構

詩中對血緣認同的追問,揭示了亂世中個體歸屬的深刻困境。

詩意解析

詩意概括

詩人因兄弟離散而感傷,表達對重逢的深切期盼。

本詩關鍵詞

兄弟 · 流浪 · 乖隔

《憶舍弟》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 親情

情感: 孤寂 · 惆悵 · 憂憤

意象: 天地 · 形影 · 衰門

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

平平仄平仄,平仄仄仄平。
平平仄平○,仄仄平仄平。
仄○平仄平,平平平平平。
仄仄仄平○,仄仄仄仄平。
平平平仄○,仄仄仄仄○。
平平仄仄仄,平仄平平平。
平平仄平仄,仄仄○仄平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

於逖生平簡介

於逖,唐朝天寶年間詩人,生平事跡不詳,主要活動於唐玄宗時期。其籍貫、生卒年均無明確記載,僅知長期隱居不仕。在文學史上,他屬於盛唐時期較爲邊緣的文人羣體,與李白、元結等有交往,詩作多反映隱逸生活與個人感懷,存世作品極少,主要見於《全唐詩》等總集。

瀏覽於逖全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理