作者:許渾(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
許渾作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

萬里銜蘆別故鄉,雲飛水宿向瀟湘。

wàn lǐ xián lú bié gù xiāng, yún fēi shuǐ sù xiàng xiāo xiāng。

ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄨˊ ㄅㄧㄝˊ ㄍㄨˋ ㄒㄧㄤ, ㄩㄣˊ ㄈㄟ ㄕㄨㄟˇ ㄙㄨˋ ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄤ。

數聲孤枕堪垂淚,幾處高樓欲斷腸。

shù shēng gū zhěn kān chuí lèi, jǐ chù gāo lóu yù duàn cháng。

ㄕㄨˋ ㄕㄥ ㄍㄨ ㄓㄣˇ ㄎㄢ ㄔㄨㄟˊ ㄌㄟˋ, ㄐㄧˇ ㄔㄨˋ ㄍㄠ ㄌㄡˊ ㄩˋ ㄉㄨㄢˋ ㄔㄤˊ。

度日翩翩斜避影,臨風一一直成行。

dù rì piān piān xié bì yǐng, lín fēng yī yī zhí chéng háng。

ㄉㄨˋ ㄖˋ ㄆㄧㄢ ㄆㄧㄢ ㄒㄧㄝˊ ㄅㄧˋ ㄧㄥˇ, ㄌㄧㄣˊ ㄈㄥ ㄧ ㄧ ㄓˊ ㄔㄥˊ ㄏㄤˊ。

年年辛苦來衡岳,羽翼摧殘隴塞霜。

nián nián xīn kǔ lái héng yuè, yǔ yì cuī cán lǒng sāi shuāng。

ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄒㄧㄣ ㄎㄨˇ ㄌㄞˊ ㄏㄥˊ ㄩㄝˋ, ㄩˇ ㄧˋ ㄘㄨㄟ ㄘㄢˊ ㄌㄨㄥˇ ㄙㄞ ㄕㄨㄤ。

白話文翻譯

口銜蘆葦離別故鄉萬里,

穿越雲層,在水邊歇宿,飛向瀟湘。

幾聲雁鳴在孤枕邊足以讓人垂淚,

幾處高樓上的人兒幾乎肝腸寸斷。

度過時日,翩翩斜飛以避光影,

臨風之時,一一排成筆直的行列。

年年辛苦飛來衡岳,

羽翼被隴塞的寒霜摧殘。

英文翻譯

Carrying reeds, leaving homeland for ten thousand miles,

Flying through clouds, lodging on water toward Xiao-Xiang.

A few cries on a lone pillow can bring tears,

In several high towers, hearts are about to break.

Passing days, gracefully slanting to avoid shadows,

Facing the wind, one by one they form straight lines.

Year after year, toilsome journey to Mount Heng,

Wings battered by frontier frost.

創作背景

許渾借雁南飛,抒羈旅漂泊之苦。

深度解構

以雁爲喻,展現遷徙者對地理認同的艱難追尋。

詩意解析

詩意概括

描寫大雁萬里遷徙的艱辛歷程,寄託羈旅漂泊的孤苦情懷。

本詩關鍵詞

銜蘆 · 羽翼 · 摧殘

《鴈》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠物 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼

意象: 瀟湘 · 衡岳 · 蘆草

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 婉約

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

許渾生平簡介

許渾,晚唐時期重要詩人,生卒年不詳,祖籍安陸。其詩歌創作以律詩見長,尤工於懷古、田園與羈旅題材,在晚唐詩壇享有盛譽。其詩風清麗,對仗工穩,因詩中多用水字,後世有「許渾千首濕」之評,是晚唐詩風轉向細膩工巧的代表人物之一。

瀏覽許渾全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理