古今利名路,只在儂門前。
至老不離家,一生常晏眠。
牛羊晚自歸,兒童戲野田。
豈思封侯貴,唯只待豐年。
徵賦豈辭苦,但願時官賢。
時官苟貪濁,田舍生憂煎。
古今利名路,只在儂門前。
至老不離家,一生常晏眠。
牛羊晚自歸,兒童戲野田。
豈思封侯貴,唯只待豐年。
徵賦豈辭苦,但願時官賢。
時官苟貪濁,田舍生憂煎。
古往今來求名求利之路,
就在我家門前。
到老也不離開家,
一生常常安眠。
牛羊傍晚自己歸來,
兒童在田野嬉戲。
哪裡會想封侯的富貴,
只一心等待豐年。
徵收賦稅豈敢推辭辛苦,
只希望當官的賢明。
當官的如果貪婪汙濁,
田舍生活就會充滿憂煎。
The road to fame and profit, past and present,
Lies right before my door.
Till old age I never leave home,
All my life often sleeping peacefully.
Oxen and sheep return by themselves at dusk,
Children play in the wild fields.
How could I think of noble titles and honors?
I only await a bountiful year.
How could I refuse the hardship of taxes and levies?
I only wish the current officials are virtuous.
If the current officials are corrupt and greedy,
Then the farmhouse will be born of worry and torment.
反映晚唐農民對苛政與安寧的樸素訴求。
揭示了基層治理質量直接決定民眾的生存狀態與認同。
描繪農家安貧樂道的生活,表達對清廉官吏的期盼。
晏眠 · 豐年 · 貪濁
本詩為五言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理