頌 四

作者:師備(唐) 體裁:五言絕句

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
師備作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

一二三四五,日輪正當午。

yī èr sān sì wǔ, rì lún zhèng dāng wǔ。

ㄧ ㄦˋ ㄙㄢ ㄙˋ ㄨˇ, ㄖˋ ㄌㄨㄣˊ ㄓㄥˋ ㄉㄤ ㄨˇ。

可憐大丈夫,先天為心祖。

kě lián dà zhàng fū, xiān tiān wéi xīn zǔ。

ㄎㄜˇ ㄌㄧㄢˊ ㄉㄚˋ ㄓㄤˋ ㄈㄨ, ㄒㄧㄢ ㄊㄧㄢ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄣ ㄗㄨˇ。

白話文翻譯

一二三四五,

太陽正當中午。

可嘆大丈夫,

先天即是心的本源。

英文翻譯

One, two, three, four, five.

The sun's wheel is at high noon.

Alas, the great man!

The primordial is the mind's ancestor.

創作背景

玄沙師備禪師所作禪偈。

深度解構

以數字序列隱喻認知的階梯,直指心性本源。

詩意解析

詩意概括

以數字序列喻修行次第,強調心性為修行根本的禪理頌詩。

本詩關鍵詞

先天 · 心祖 · 修行

《頌 四》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 禪理

情感: 虔敬 · 肅穆 · 恬淡

意象: 日輪 · 午時 · 大丈夫

語氣: 莊重 · 典雅 · 素淡

師備生平簡介

師備(835-908),俗姓謝,福州閩縣人,晚唐五代時期著名禪僧,為雪峰義存法嗣。他於福州玄沙院開法,門風峻烈,機鋒銳利,在禪宗史上佔有重要地位,其言行對後世禪林,尤其是法眼宗的形成產生了深遠影響。

瀏覽師備全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理