七夕

作者:劉威(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
劉威作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

烏鵲橋成上界通,千秋靈會此宵同。

wū què qiáo chéng shàng jiè tōng, qiān qiū líng huì cǐ xiāo tóng。

ㄨ ㄑㄩㄝˋ ㄑㄧㄠˊ ㄔㄥˊ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄝˋ ㄊㄨㄥ, ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄡ ㄌㄧㄥˊ ㄏㄨㄟˋ ㄘˇ ㄒㄧㄠ ㄊㄨㄥˊ。

雲收喜氣星樓曉,香拂輕塵玉殿空。

yún shōu xǐ qì xīng lóu xiǎo, xiāng fú qīng chén yù diàn kōng。

ㄩㄣˊ ㄕㄡ ㄒㄧˇ ㄑㄧˋ ㄒㄧㄥ ㄌㄡˊ ㄒㄧㄠˇ, ㄒㄧㄤ ㄈㄨˊ ㄑㄧㄥ ㄔㄣˊ ㄩˋ ㄉㄧㄢˋ ㄎㄨㄥ。

翠輦不行青草路,金鑾徒候白榆風。

cuì niǎn bù xíng qīng cǎo lù, jīn luán tú hòu bái yú fēng。

ㄘㄨㄟˋ ㄋㄧㄢˇ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥˊ ㄑㄧㄥ ㄘㄠˇ ㄌㄨˋ, ㄐㄧㄣ ㄌㄨㄢˊ ㄊㄨˊ ㄏㄡˋ ㄅㄞˊ ㄩˊ ㄈㄥ。

綵盤花閣無窮意,只在遊絲一縷中。

cǎi pán huā gé wú qióng yì, zhī zài yóu sī yī lǚ zhōng。

ㄘㄞˇ ㄆㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄍㄜˊ ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ ㄧˋ, ㄓ ㄗㄞˋ ㄧㄡˊ ㄙ ㄧ ㄌㄩˇ ㄓㄨㄥ。

白話文翻譯

烏鵲搭成橋,上界通路通

千秋靈驗的相會就在今夜

雲收喜氣,星樓破曉

香氣拂去輕塵,玉殿已空

翠輦不再行於青草路

金鑾空自等候白榆風

彩盤與花閣蘊含無窮意趣

全在那遊絲般的一縷之中

英文翻譯

The magpie bridge spans, heaven's realm opens

This night, their timeless tryst is the same.

Clouds gather joy, Star Tower dawns bright

Incense wafts through dust, the Jade Hall stands empty.

The emerald carriage won't tread the green grass path

The golden phoenix waits in vain for the White Elm wind.

The colorful tray in the flowered bower holds endless meaning

All contained within a single floating thread.

創作背景

劉威詠七夕牛女相會。

深度解構

盛會背後的徒然等候,暗喻理想治理與現實間的永恆張力。

詩意解析

詩意概括

描繪七夕牛郎織女鵲橋相會的仙界盛景,暗含人間帝王難遇仙緣的悵惘。

本詩關鍵詞

靈會 · 輕塵 · 白榆風 · 無窮意

《七夕》主題、情感、意象與語氣

主題: 遊仙 · 詠物 · 愛情

情感: 虔敬 · 悵惘 · 柔情

意象: 翠輦 · 玉殿 · 遊絲 · 金鑾 · 烏鵲橋 · 星樓 · 綵盤花閣

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

劉威生平簡介

劉威,晚唐時期詩人,生卒年及籍貫均不詳。其詩作多見於《全唐詩》,以五言律詩見長,內容多抒發羈旅愁思、感懷時事與隱逸情懷,風格清苦悲涼,是晚唐詩壇中一位具有一定代表性的詩人,但生平事跡流傳甚少。

瀏覽劉威全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理