合江亭

作者:韓愈(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
韓愈作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

紅亭枕湘江,蒸水會其左。

hóng tíng zhěn xiāng jiāng, zhēng shuǐ huì qí zuǒ。

ㄏㄨㄥˊ ㄊㄧㄥˊ ㄓㄣˇ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄤ, ㄓㄥ ㄕㄨㄟˇ ㄏㄨㄟˋ ㄑㄧˊ ㄗㄨㄛˇ。

瞰臨眇空闊,綠淨不可唾。

kàn lín miǎo kōng kuò, lǜ jìng bù kě tuò。

ㄎㄢˋ ㄌㄧㄣˊ ㄇㄧㄠˇ ㄎㄨㄥ ㄎㄨㄛˋ, ㄌㄩˋ ㄐㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄊㄨㄛˋ。

維昔經營初,邦君實王佐。

wéi xī jīng yíng chū, bāng jūn shí wáng zuǒ。

ㄨㄟˊ ㄒㄧ ㄐㄧㄥ ㄧㄥˊ ㄔㄨ, ㄅㄤ ㄐㄩㄣ ㄕˊ ㄨㄤˊ ㄗㄨㄛˇ。

翦林遷神祠,買地費家貨。

jiǎn lín qiān shén cí, mǎi dì fèi jiā huò。

ㄐㄧㄢˇ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄧㄢ ㄕㄣˊ ㄘˊ, ㄇㄞˇ ㄉㄧˋ ㄈㄟˋ ㄐㄧㄚ ㄏㄨㄛˋ。

梁棟宏可愛,結構麗匪過。

liáng dòng hóng kě ài, jié gòu lì fěi guò。

ㄌㄧㄤˊ ㄉㄨㄥˋ ㄏㄨㄥˊ ㄎㄜˇ ㄞˋ, ㄐㄧㄝˊ ㄍㄡˋ ㄌㄧˋ ㄈㄟˇ ㄍㄨㄛˋ。

伊人去軒騰,茲宇遂頹挫。

yī rén qù xuān téng, zī yǔ suì tuí cuò。

ㄧ ㄖㄣˊ ㄑㄩˋ ㄒㄩㄢ ㄊㄥˊ, ㄗ ㄩˇ ㄙㄨㄟˋ ㄊㄨㄟˊ ㄘㄨㄛˋ。

老郎來何暮,高唱久乃和。

lǎo láng lái hé mù, gāo chàng jiǔ nǎi hè。

ㄌㄠˇ ㄌㄤˊ ㄌㄞˊ ㄏㄜˊ ㄇㄨˋ, ㄍㄠ ㄔㄤˋ ㄐㄧㄡˇ ㄋㄞˇ ㄏㄜˋ。

樹蘭盈九畹,栽竹逾萬個。

shù lán yíng jiǔ wǎn, zāi zhú yú wàn gè。

ㄕㄨˋ ㄌㄢˊ ㄧㄥˊ ㄐㄧㄡˇ ㄨㄢˇ, ㄗㄞ ㄓㄨˊ ㄩˊ ㄨㄢˋ ㄍㄜˋ。

長綆汲滄浪,幽蹊下坎坷。

cháng gěng jí cāng láng, yōu qī xià kǎn kě。

ㄔㄤˊ ㄍㄥˇ ㄐㄧˊ ㄘㄤ ㄌㄤˊ, ㄧㄡ ㄑㄧ ㄒㄧㄚˋ ㄎㄢˇ ㄎㄜˇ。

波濤夜俯聽,雲樹朝對臥。

bō tāo yè fǔ tīng, yún shù cháo duì wò。

ㄅㄛ ㄊㄠ ㄧㄝˋ ㄈㄨˇ ㄊㄧㄥ, ㄩㄣˊ ㄕㄨˋ ㄔㄠˊ ㄉㄨㄟˋ ㄨㄛˋ。

初如遺宦情,終乃最郡課。

chū rú yí huàn qíng, zhōng nǎi zuì jùn kè。

ㄔㄨ ㄖㄨˊ ㄧˊ ㄏㄨㄢˋ ㄑㄧㄥˊ, ㄓㄨㄥ ㄋㄞˇ ㄗㄨㄟˋ ㄐㄩㄣˋ ㄎㄜˋ。

人生誠無幾,事往悲豈奈。

rén shēng chéng wú jǐ, shì wǎng bēi qǐ nài。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄔㄥˊ ㄨˊ ㄐㄧˇ, ㄕˋ ㄨㄤˇ ㄅㄟ ㄑㄧˇ ㄋㄞˋ。

蕭條緜歲時,契闊繼庸懦。

xiāo tiáo mián suì shí, qì kuò jì yōng nuò。

ㄒㄧㄠ ㄊㄧㄠˊ ㄇㄧㄢˊ ㄙㄨㄟˋ ㄕˊ, ㄑㄧˋ ㄎㄨㄛˋ ㄐㄧˋ ㄩㄥ ㄋㄨㄛˋ。

勝事誰復論,醜聲日已播。

shèng shì shuí fù lùn, chǒu shēng rì yǐ bō。

ㄕㄥˋ ㄕˋ ㄕㄨㄟˊ ㄈㄨˋ ㄌㄨㄣˋ, ㄔㄡˇ ㄕㄥ ㄖˋ ㄧˇ ㄅㄛ。

中丞黜凶邪,天子閔窮餓。

zhōng chéng chù xiōng xié, tiān zǐ mǐn qióng è。

ㄓㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄔㄨˋ ㄒㄩㄥ ㄒㄧㄝˊ, ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄇㄧㄣˇ ㄑㄩㄥˊ ㄜˋ。

君侯至之初,閭里自相賀。

jūn hóu zhì zhī chū, lǘ lǐ zì xiāng hè。

ㄐㄩㄣ ㄏㄡˊ ㄓˋ ㄓ ㄔㄨ, ㄌㄩˊ ㄌㄧˇ ㄗˋ ㄒㄧㄤ ㄏㄜˋ。

淹滯樂閑曠,勤苦勸慵惰。

yān zhì lè xián kuàng, qín kǔ quàn yōng duò。

ㄧㄢ ㄓˋ ㄌㄜˋ ㄒㄧㄢˊ ㄎㄨㄤˋ, ㄑㄧㄣˊ ㄎㄨˇ ㄑㄩㄢˋ ㄩㄥ ㄉㄨㄛˋ。

為余掃塵階,命樂醉眾座。

wèi yú sǎo chén jiē, mìng lè zuì zhòng zuò。

ㄨㄟˋ ㄩˊ ㄙㄠˇ ㄔㄣˊ ㄐㄧㄝ, ㄇㄧㄥˋ ㄌㄜˋ ㄗㄨㄟˋ ㄓㄨㄥˋ ㄗㄨㄛˋ。

窮秋感平分,新月憐半破。

qióng qiū gǎn píng fēn, xīn yuè lián bàn pò。

ㄑㄩㄥˊ ㄑㄧㄡ ㄍㄢˇ ㄆㄧㄥˊ ㄈㄣ, ㄒㄧㄣ ㄩㄝˋ ㄌㄧㄢˊ ㄅㄢˋ ㄆㄛˋ。

願書巖上石,勿使泥塵涴。

yuàn shū yán shàng shí, wù shǐ ní chén wò。

ㄩㄢˋ ㄕㄨ ㄧㄢˊ ㄕㄤˋ ㄕˊ, ㄨˋ ㄕˇ ㄋㄧˊ ㄔㄣˊ ㄨㄛˋ。

白話文翻譯

紅亭坐落在湘江邊,

蒸水在它的左邊匯入。

俯瞰空曠遼闊的江面,

碧綠澄淨不容玷汙。

回想當初建造之時,

地方長官實是王佐之才。

砍伐林木遷移神祠,

購置土地耗費家財。

棟樑宏偉令人喜愛,

結構壯麗無與倫比。

那人離去後高升,

此亭便逐漸衰敗。

老郎官來得太晚,

高雅的吟詠許久才得應和。

種植蘭花滿九畹,

栽種竹子超萬竿。

用長繩汲取滄浪之水,

幽靜小路通向坎坷山下。

夜晚俯聽波濤聲,

清晨臥對雲樹景。

起初似忘卻官場情懷,

最終卻成就郡政佳績。

人生確實短暫無幾,

往事已逝悲嘆奈何。

蕭條景象綿延多年,

契闊艱辛繼以庸懦。

勝景佳事誰再談論?

醜惡名聲日益傳播。

御史中丞貶黜凶邪,

天子憐憫窮困飢餓。

君侯剛到任之初,

鄉里百姓自相慶賀。

滯留於此樂享閒曠,

勤勉勸誡慵懶懈怠。

爲我掃淨塵染台階,

命奏音樂醉倒衆賓。

深秋感傷晝夜平分,

新月憐惜半破形狀。

願題字於山岩之上,

不讓泥塵沾染玷汙。

英文翻譯

The red pavilion rests on the Xiang River,

The Zheng River joins it on the left.

Overlooking vast emptiness,

The green purity cannot be defiled.

In the early days of its founding,

The local lord truly aided the king.

He cleared woods and moved the temple,

Bought land with family wealth.

Its beams grand and lovely,

Its structure splendid beyond compare.

That man departed, soaring high,

This place then fell to ruin.

The old official came late,

His lofty song found echo after long.

Orchids filled nine fields,

Bamboos planted over ten thousand.

Long ropes draw from the blue waves,

Quiet paths descend rugged slopes.

At night, listen to the waves below,

At dawn, face clouds and trees reclining.

At first, it seemed to forget official cares,

In the end, it topped the county's achievements.

Human life is truly brief,

Past events bring sorrow, helpless.

Desolation stretches through the years,

Hardship follows mediocrity.

Who speaks of glorious deeds now?

Ill repute spreads daily.

The censor dismissed the wicked,

The emperor pitied the poor and hungry.

When you, my lord, first arrived,

The townsfolk congratulated each other.

Lingering, I delight in leisure,

You urge the lazy with diligence.

For me, you sweep the dusty steps,

Order music to drunk the crowd.

Late autumn grieves the equinox,

The new moon pities its half-broken state.

I wish to write on the cliff stone,

Let no mud or dust stain it.

創作背景

韓愈貶謫陽山後經衡州作。

深度解構

詩中以亭閣興衰隱喻治理周期,揭示人事更迭的必然軌跡。

詩意解析

詩意概括

描繪合江亭山水形勝與歷史變遷,抒發宦海浮沉的人生感慨。

本詩關鍵詞

頹挫 · 宦情 · 郡課 · 窮餓 · 塵涴

《合江亭》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠史

情感: 惆悵 · 恬淡 · 沉鬱

意象: 雲樹 · 滄浪 · 湘江 · 新月 · 綠淨

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡

格律

平平仄平平,平仄仄○仄。
仄○仄○仄,仄仄仄仄仄。
平仄平平平,平平仄○仄。
仄平平平平,仄仄仄平仄。
平仄平仄仄,仄仄仄仄○。
平平仄平平,平仄仄平仄。
仄平平平仄,平仄仄仄○。
仄平平仄仄,○仄平仄仄。
○仄仄平○,平平仄仄仄。
平平仄仄○,平仄平仄仄。
平○○仄平,平仄仄仄仄。
平平平平仄,仄仄平仄仄。
平平平仄平,仄仄仄平平。
○仄平仄○,仄平仄仄仄。
○平仄平平,平仄仄平仄。
平平仄平平,平仄仄○仄。
○仄仄平仄,平仄仄平仄。
平平仄平平,仄仄仄仄仄。
平平仄平○,平仄平仄仄。
仄平平仄仄,仄仄○平仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

韓愈生平簡介

韓愈(768年-824年),字退之,河南河陽人,自稱郡望昌黎,世稱韓昌黎。他是中唐時期傑出的文學家、思想家、政治家,古文運動的倡導者與領袖,被譽為「唐宋八大家」之首,蘇軾贊其「文起八代之衰」。其文學創作與理論對後世散文發展產生了深遠影響。

瀏覽韓愈全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理