春日

作者:方干(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
方干作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

春去春來似有期,日高添睡是歸時。

chūn qù chūn lái sì yǒu qī, rì gāo tiān shuì shì guī shí。

ㄔㄨㄣ ㄑㄩˋ ㄔㄨㄣ ㄌㄞˊ ㄙˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧ, ㄖˋ ㄍㄠ ㄊㄧㄢ ㄕㄨㄟˋ ㄕˋ ㄍㄨㄟ ㄕˊ。

雖將細雨催蘆筍,卻用東風染柳絲。

suī jiāng xì yǔ cuī lú sǔn, què yòng dōng fēng rǎn liǔ sī。

ㄙㄨㄟ ㄐㄧㄤ ㄒㄧˋ ㄩˇ ㄘㄨㄟ ㄌㄨˊ ㄙㄨㄣˇ, ㄑㄩㄝˋ ㄩㄥˋ ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄖㄢˇ ㄌㄧㄡˇ ㄙ。

重霧已應吞海色,輕霜猶自剉花枝。

zhòng wù yǐ yīng tūn hǎi sè, qīng shuāng yóu zì cuò huā zhī。

ㄓㄨㄥˋ ㄨˋ ㄧˇ ㄧㄥ ㄊㄨㄣ ㄏㄞˇ ㄙㄜˋ, ㄑㄧㄥ ㄕㄨㄤ ㄧㄡˊ ㄗˋ ㄘㄨㄛˋ ㄏㄨㄚ ㄓ。

此時野客因花醉,醉臥花間應不知。

cǐ shí yě kè yīn huā zuì, zuì wò huā jiān yīng bù zhī。

ㄘˇ ㄕˊ ㄧㄝˇ ㄎㄜˋ ㄧㄣ ㄏㄨㄚ ㄗㄨㄟˋ, ㄗㄨㄟˋ ㄨㄛˋ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄢ ㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄓ。

白話文翻譯

春天離去又歸來仿佛自有定期

太陽高升時增添的睡意便是歸家的信號

雖然用細雨催促蘆筍生長

卻又用東風來染綠柳絲

濃霧想必已吞沒了海天的顏色

薄霜依然在摧折著花枝

此刻山野之客因花而醉

醉臥在花叢中恐怕自己也不知

英文翻譯

Spring departs and returns as if on schedule

When the sun is high, added sleep signals time to return

Though fine rain urges the reed shoots to grow

It uses the east wind to dye the willow threads

Thick mist must have swallowed the sea's color

Light frost still cuts into the flowering branches

At this moment, a rustic guest is drunk on blossoms

Drunk, lying among flowers, he likely knows it not

創作背景

方干描繪春日閒居所見。

深度解構

自然節律的精確與人事的疏懶,構成微妙的認知反差。

詩意解析

詩意概括

描繪春日更迭中的自然景象與閒適心境

本詩關鍵詞

春去春來 · 日高添睡 · 花醉 · 臥花間

《春日》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡

意象: 細雨 · 東風 · 花枝 · 輕霜 · 海色 · 柳絲 · 蘆筍 · 重霧 · 野客

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

方干生平簡介

方干,晚唐詩人,生卒年不詳,睦州桐廬(今屬浙江)人。他因貌陋兔脣,屢試不第,遂隱居鏡湖,以布衣終身。其詩名頗著於江南,與姚合、賈島交遊,詩風清潤,尤工律詩,時人譽其「官無一寸祿,名傳千萬里」,是晚唐苦吟詩人羣體的重要代表。

瀏覽方干全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理