石池

作者:杜牧(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
杜牧作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

通竹引泉脈,泓澄深石盆。

tōng zhú yǐn quán mài, hóng chéng shēn shí pén。

ㄊㄨㄥ ㄓㄨˊ ㄧㄣˇ ㄑㄩㄢˊ ㄇㄞˋ, ㄏㄨㄥˊ ㄔㄥˊ ㄕㄣ ㄕˊ ㄆㄣˊ。

驚魚翻藻葉,浴鳥上松根。

jīng yú fān zǎo yè, yù niǎo shàng sōng gēn。

ㄐㄧㄥ ㄩˊ ㄈㄢ ㄗㄠˇ ㄧㄝˋ, ㄩˋ ㄋㄧㄠˇ ㄕㄤˋ ㄙㄨㄥ ㄍㄣ。

殘月留山影,高風耗水痕。

cán yuè liú shān yǐng, gāo fēng hào shuǐ hén。

ㄘㄢˊ ㄩㄝˋ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄢ ㄧㄥˇ, ㄍㄠ ㄈㄥ ㄏㄠˋ ㄕㄨㄟˇ ㄏㄣˊ。

誰家洗秋藥,來往自開門。

shuí jiā xǐ qiū yào, lái wǎng zì kāi mén。

ㄕㄨㄟˊ ㄐㄧㄚ ㄒㄧˇ ㄑㄧㄡ ㄧㄠˋ, ㄌㄞˊ ㄨㄤˇ ㄗˋ ㄎㄞ ㄇㄣˊ。

白話文翻譯

打通竹管引來泉水的脈絡。

水深而清澈,是深深的石盆。

受驚的魚兒翻動藻葉。

沐浴的鳥兒飛上松根。

殘月留下山的影子。

勁風消磨著水面的痕跡。

是誰家在清洗秋天的藥材?

人來人往,門扉自行開合。

英文翻譯

Bamboo pipes channel the spring's vein.

Deep and clear, the stone basin pools.

Startled fish flip through algae leaves.

Bathing birds alight on pine roots.

The waning moon leaves the mountain's shadow.

Strong winds wear away the water's marks.

Whose home washes autumn herbs?

Coming and going, the door opens by itself.

創作背景

杜牧描繪山間石池靜謐生機。

深度解構

風耗水痕的意象暗含了對自然力量治理痕跡的微妙觀察。

詩意解析

詩意概括

描繪山間石池清幽靜謐之景,通過動態細節展現自然生機

本詩關鍵詞

引泉 · 驚魚 · 浴鳥 · 殘月 · 高風 · 洗藥

《石池》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡

意象: 山影 · 松根 · 石盆 · 水痕 · 秋藥 · 藻葉

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

杜牧生平簡介

杜牧(803年-852年),字牧之,京兆萬年(今陝西西安)人,晚唐著名詩人、文學家。出身名門京兆杜氏,與李商隱並稱「小李杜」,其詩以七言絕句見長,風格俊爽清麗,在晚唐浮靡詩風中獨樹一幟,對後世影響深遠。

瀏覽杜牧全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理