善惡二根不實偈

作者:本淨(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★☆☆☆☆
本淨作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

善既從心生,惡豈離心有。

善惡是外緣,於心實不有。

捨惡送何處,取善令誰守?

傷嗟二見人,攀緣兩頭走。

忽悟無生本(《景德傳燈錄》作「若悟本無心」),始會(《景德傳燈錄》作「悔」)從前咎。

shàn jì cóng xīn shēng è qǐ lí xīn yǒu shàn è shì wài yuán yú xīn shí bù yǒu shě è sòng hé chù qǔ shàn lìng shuí shǒu shāng jiē èr jiàn rén pān yuán liǎng tóu zǒu hū wù wú shēng běn shǐ huì cóng qián jiù

ㄕㄢˋ ㄐㄧˋ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄕㄥ ㄜˋ ㄑㄧˇ ㄌㄧˊ ㄒㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄕㄢˋ ㄜˋ ㄕˋ ㄨㄞˋ ㄩㄢˊ ㄩˊ ㄒㄧㄣ ㄕˊ ㄅㄨˋ ㄧㄡˇ ㄕㄜˇ ㄜˋ ㄙㄨㄥˋ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄑㄩˇ ㄕㄢˋ ㄌㄧㄥˋ ㄕㄨㄟˊ ㄕㄡˇ ㄕㄤ ㄐㄧㄝ ㄦˋ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄣˊ ㄆㄢ ㄩㄢˊ ㄌㄧㄤˇ ㄊㄡˊ ㄗㄡˇ ㄏㄨ ㄨˋ ㄨˊ ㄕㄥ ㄅㄣˇ ㄕˇ ㄏㄨㄟˋ ㄘㄨㄥˊ ㄑㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ

白話文翻譯

善既然從心中生起,

惡難道能離開心而存在?

善惡只是外在的緣起,

在心性中其實並不存在。

捨棄惡,把它送到哪裡?

取得善,又讓誰來持守?

可嘆執著二邊見解的人,

攀附緣法在兩頭奔走。

忽然覺悟無生的根本,

才領會從前的過錯。

英文翻譯

Since good arises from the mind,

How could evil exist apart from the mind?

Good and evil are external conditions,

Truly not inherent in the mind.

If you discard evil, where do you send it?

If you grasp good, who is to keep it?

Pity those with dualistic views,

Climbing and clinging, running to both ends.

Suddenly awakening to the unborn source,

Then you realize the error of the past.

創作背景

本淨破斥善惡二元的執著。

深度解構

它引導對價值判斷的認同回歸心性本源。

詩意解析

詩意概括

闡述善惡皆非心性本有,批判執著二見的迷誤,最終指向無生本心的覺悟。

本詩關鍵詞

善惡 · 攀緣 · 覺悟 · 二見 · 本心

《善惡二根不實偈》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 禪理 · 哲思

情感: 肅穆 · 恬淡 · 悵惘

意象: · 外緣 · 無生本

語氣: 莊重 · 典雅 · 素淡

本淨生平簡介

本淨禪師,唐代禪宗僧人,生卒年不詳,活躍於盛唐時期。他是六祖慧能弟子南嶽懷讓的法嗣,屬於南宗禪洪州宗一脈。在禪宗史上,他以機鋒峻烈、直指心性的開示著稱,曾奉詔入長安與諸碩德論辯禪理,闡揚「即心是佛」的頓悟法門,對中唐禪風的傳播有一定影響。

瀏覽本淨全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理