乐府

作者:顾况(唐) 体裁:五言排律

全唐诗热度:
★★☆☆☆
顾况作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

暖谷春光至,宸游近甸荣。

nuǎn gǔ chūn guāng zhì, chén yóu jìn diàn róng。

ㄋㄨㄢˇ ㄍㄨˇ ㄔㄨㄣ ㄍㄨㄤ ㄓˋ, ㄔㄣˊ ㄧㄡˊ ㄐㄧㄣˋ ㄉㄧㄢˋ ㄖㄨㄥˊ。

云随天仗转,风入御帘轻。

yún suí tiān zhàng zhuǎn, fēng rù yù lián qīng。

ㄩㄣˊ ㄙㄨㄟˊ ㄊㄧㄢ ㄓㄤˋ ㄓㄨㄢˇ, ㄈㄥ ㄖㄨˋ ㄩˋ ㄌㄧㄢˊ ㄑㄧㄥ。

翠盖浮佳气,朱楼倚太清。

cuì gài fú jiā qì, zhū lóu yǐ tài qīng。

ㄘㄨㄟˋ ㄍㄞˋ ㄈㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄑㄧˋ, ㄓㄨ ㄌㄡˊ ㄧˇ ㄊㄞˋ ㄑㄧㄥ。

朝臣冠剑退,宫女管弦迎。

cháo chén guān jiàn tuì, gōng nǚ guǎn xián yíng。

ㄔㄠˊ ㄔㄣˊ ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄨㄟˋ, ㄍㄨㄥ ㄋㄩˇ ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄢˊ ㄧㄥˊ。

细草承雕辇,繁花入幔城。

xì cǎo chéng diāo niǎn, fán huā rù màn chéng。

ㄒㄧˋ ㄘㄠˇ ㄔㄥˊ ㄉㄧㄠ ㄋㄧㄢˇ, ㄈㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄖㄨˋ ㄇㄢˋ ㄔㄥˊ。

文房开圣藻,武卫宿天营。

wén fáng kāi shèng zǎo, wǔ wèi sù tiān yíng。

ㄨㄣˊ ㄈㄤˊ ㄎㄞ ㄕㄥˋ ㄗㄠˇ, ㄨˇ ㄨㄟˋ ㄙㄨˋ ㄊㄧㄢ ㄧㄥˊ。

玉醴随觞至,铜壶逐漏行。

yù lǐ suí shāng zhì, tóng hú zhú lòu xíng。

ㄩˋ ㄌㄧˇ ㄙㄨㄟˊ ㄕㄤ ㄓˋ, ㄊㄨㄥˊ ㄏㄨˊ ㄓㄨˊ ㄌㄡˋ ㄒㄧㄥˊ。

五星含土德,万姓彻中声。

wǔ xīng hán tǔ dé, wàn xìng chè zhōng shēng。

ㄨˇ ㄒㄧㄥ ㄏㄢˊ ㄊㄨˇ ㄉㄜˊ, ㄨㄢˋ ㄒㄧㄥˋ ㄔㄜˋ ㄓㄨㄥ ㄕㄥ。

亲祀先崇典,躬推示劝耕。

qīn sì xiān chóng diǎn, gōng tuī shì quàn gēng。

ㄑㄧㄣ ㄙˋ ㄒㄧㄢ ㄔㄨㄥˊ ㄉㄧㄢˇ, ㄍㄨㄥ ㄊㄨㄟ ㄕˋ ㄑㄩㄢˋ ㄍㄥ。

国风新正乐,农器近消兵。

guó fēng xīn zhèng yuè, nóng qì jìn xiāo bīng。

ㄍㄨㄛˊ ㄈㄥ ㄒㄧㄣ ㄓㄥˋ ㄩㄝˋ, ㄋㄨㄥˊ ㄑㄧˋ ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄠ ㄅㄧㄥ。

道德关河固,刑章日月明。

dào dé guān hé gù, xíng zhāng rì yuè míng。

ㄉㄠˋ ㄉㄜˊ ㄍㄨㄢ ㄏㄜˊ ㄍㄨˋ, ㄒㄧㄥˊ ㄓㄤ ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄇㄧㄥˊ。

野人同鸟兽,率舞感升平。

yě rén tóng niǎo shòu, shuài wǔ gǎn shēng píng。

ㄧㄝˇ ㄖㄣˊ ㄊㄨㄥˊ ㄋㄧㄠˇ ㄕㄡˋ, ㄕㄨㄞˋ ㄨˇ ㄍㄢˇ ㄕㄥ ㄆㄧㄥˊ。

白话文翻译

温暖山谷中,春光已来到。

帝王巡游,使近郊荣显。

云彩随着天子仪仗转动。

微风轻拂御用的帘帷。

翠绿车盖浮动着祥瑞之气。

朱红楼阁倚靠着清虚天空。

朝臣们佩冠带剑退下。

宫女们奏起管弦乐迎接。

细嫩的小草承托着雕饰的御辇。

繁茂的鲜花进入了帷帐之城。

文房展开圣上的华美辞藻。

武卫驻扎在天子营垒。

美酒随着酒杯送至。

铜壶滴漏追逐着时间前行。

五星蕴含土德(象征王朝)。

万民发出和谐一致的颂声。

亲自祭祀,首先尊崇典制。

亲自推犁,以示鼓励农耕。

国家风气,新定雅正之乐。

农具几乎取代了兵器。

道德使关河坚固。

刑律法典如日月般光明。

乡野之人如同鸟兽,

率性起舞,感沐升平盛世。

英文翻译

Spring light arrives in the warm valley.

The imperial tour brings glory to the nearby fields.

Clouds follow the celestial banners, turning.

Wind enters the royal curtains, light.

The emerald canopy floats with auspicious air.

Vermilion towers lean against the supreme clarity.

Courtiers retire with caps and swords.

Palace maidens welcome with pipes and strings.

Tender grass bears the carved carriage.

Luxuriant flowers enter the curtained city.

The study unveils the emperor's literary grace.

The imperial guard lodges in heavenly camps.

Sweet wine arrives with each cup.

The bronze clepsydra marks the passing hours.

The five stars contain the virtue of earth.

All people raise a unified voice.

The personal sacrifice honors ancient rites.

The personal plowing demonstrates encouragement.

The state's music is newly rectified.

Farm tools nearly replace weapons.

The Way and virtue make passes and rivers secure.

Laws and statutes are as clear as sun and moon.

The rustic folk, like birds and beasts,

Lead the dance, moved by this peace.

创作背景

顾况应制之作,描绘帝王春游与太平景象。

深度解构

诗歌构建了道德治理下天人和谐的盛世图景。

诗意解析

诗意概括

描绘帝王春日出游祭祀、劝农耕作的盛大场景,展现宫廷仪仗之华美与天下升平的景象。

本诗关键词

宸游 · 太清 · 圣藻 · 升平 · 劝耕 · 正乐

《乐府》主题、情感、意象与语气

主题: 祭祀 · 颂圣 · 宫廷

情感: 虔敬 · 肃穆 · 欣喜

意象: 朱楼 · 铜壶 · 雕辇 · 翠盖 · 五星 · 暖谷

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平○。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平○仄仄,平仄仄平○。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄○。
仄平平仄仄,仄仄仄○平。
○仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平○仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言排律,押平声韵。

顾况生平简介

顾况,字逋翁,号华阳真逸,唐代诗人。生卒年不详,主要活动于唐肃宗至德宗时期(约756-805年)。祖籍海盐(今属浙江)。其人性诙谐狂放,晚年隐居茅山。在文学史上,他以乐府诗和歌行体著称,诗风质朴奇崛,是中唐时期由杜甫、元结的现实主义诗风向韩愈、孟郊奇险诗风过渡的重要人物之一。

浏览顾况全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理