中台

作者: 张商英(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
张商英作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

中台岌岌最堪观,四面林峰拥翠峦。

zhōng tái jí jí zuì kān guān, sì miàn lín fēng yōng cuì luán。

ㄓㄨㄥ ㄊㄞˊ ㄐㄧˊ ㄐㄧˊ ㄗㄨㄟˋ ㄎㄢ ㄍㄨㄢ, ㄙˋ ㄇㄧㄢˋ ㄌㄧㄣˊ ㄈㄥ ㄩㄥ ㄘㄨㄟˋ ㄌㄨㄢˊ。

万壑松声心地向,数条山色骨毛寒。

wàn hè sōng shēng xīn dì xiǎng, shù tiáo shān sè gǔ máo hán。

ㄨㄢˋ ㄏㄜˋ ㄙㄨㄥ ㄕㄥ ㄒㄧㄣ ㄉㄧˋ ㄒㄧㄤˇ, ㄕㄨˋ ㄊㄧㄠˊ ㄕㄢ ㄙㄜˋ ㄍㄨˇ ㄇㄠˊ ㄏㄢˊ。

重重燕水东南阔,漠漠黄沙西北宽。

chóng chóng yān shuǐ dōng nán kuò, mò mò huáng shā xī běi kuān。

ㄔㄨㄥˊ ㄔㄨㄥˊ ㄧㄢ ㄕㄨㄟˇ ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄎㄨㄛˋ, ㄇㄛˋ ㄇㄛˋ ㄏㄨㄤˊ ㄕㄚ ㄒㄧ ㄅㄟˇ ㄎㄨㄢ。

总信文殊归向者,大家高步白云端。

zǒng xìn wén shū guī xiàng zhě, dà jiā gāo bù bái yún duān。

ㄗㄨㄥˇ ㄒㄧㄣˋ ㄨㄣˊ ㄕㄨ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄤˋ ㄓㄜˇ, ㄉㄚˋ ㄐㄧㄚ ㄍㄠ ㄅㄨˋ ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ ㄉㄨㄢ。

白话文翻译

中台高耸险峻,最值得观赏,

四周的山林峰峦环抱着青翠的山峦。

万壑松涛的声音在心中回响,

几条山岭的景色让人感到骨子里发寒。

重重叠叠的燕水向东南方向变得开阔,

茫茫漠漠的黄沙向西北方向延伸宽广。

凡是确信并归向文殊菩萨的人,

大家都高高地漫步在白云之端。

英文翻译

The Central Terrace, perilously grand, is best to view,

Encircled by forested peaks in emerald hue.

The pines in myriad ravines echo within the heart;

The hues of several ridges chill one to the bone apart.

Layer upon layer, the Yan River broadens southeastward;

Vast and vague, the yellow sands stretch northwestward.

All who believe in Manjusri and turn to him in trust,

Together stride high upon the white clouds, as they must.

深度解构

山林环绕体现自然系统的内在治理。

诗意解析

诗意概括

刻画中台山势岌岌可危,四周山林环绕的壮丽景观。

《中台》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 游仙 · 咏物

情感: 虔敬 · 欣喜 · 豪迈

意象: 中臺 · 翠巒 · 林峰 · 中台 · 翠峦

语气: 典雅 · 雄浑 · 清新

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

张商英生平简介

张商英(1043年—1121年),字天觉,号无尽居士,蜀州新津(今属四川)人。北宋后期政治家、文学家。历仕神宗、哲宗、徽宗三朝,官至尚书右仆射(宰相)。他以直言敢谏、力排元祐党人著称,在政治上主张绍述新法,文学上亦有建树,诗文风格峻直,但文学成就为其政治声名所掩。

浏览张商英全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理