新秋

作者: 洪迈(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
洪迈作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

幽人无与娱,耳冷百不闻。

yōu rén wú yǔ yú, ěr lěng bǎi bù wén。

ㄧㄡ ㄖㄣˊ ㄨˊ ㄩˇ ㄩˊ, ㄦˇ ㄌㄥˇ ㄅㄞˇ ㄅㄨˋ ㄨㄣˊ。

新米熟未知,但觉市酒醇。

xīn mǐ shú wèi zhī, dàn jué shì jiǔ chún。

ㄒㄧㄣ ㄇㄧˇ ㄕㄨˊ ㄨㄟˋ ㄓ, ㄉㄢˋ ㄐㄩㄝˊ ㄕˋ ㄐㄧㄡˇ ㄔㄨㄣˊ。

沧洲散秋色,山水逾清新。

cāng zhōu sàn qiū sè, shān shuǐ yú qīng xīn。

ㄘㄤ ㄓㄡ ㄙㄢˋ ㄑㄧㄡ ㄙㄜˋ, ㄕㄢ ㄕㄨㄟˇ ㄩˊ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄣ。

一醉不忍独,念我存故人。

yī zuì bù rěn dú, niàn wǒ cún gù rén。

ㄧ ㄗㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄖㄣˇ ㄉㄨˊ, ㄋㄧㄢˋ ㄨㄛˇ ㄘㄨㄣˊ ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ。

白话文翻译

幽居之人没有可以一起娱乐的伴侣,

耳朵清冷,几乎听不到任何声响。

新米是否已经成熟,他并不知道,

只觉得市集上的酒味道醇厚。

水边沙洲散布着秋日的色彩,

山水显得越发清新。

沉醉于此景,不忍心独自一人,

于是想念起我尚在的旧友。

英文翻译

The recluse has none with whom to find joy,

His ears are cold, hearing almost nothing.

Whether the new rice is ripe, he does not know,

Only senses the market wine's rich flavor.

The islet scatters autumn hues,

The mountain waters grow ever more fresh and clear.

Unable to bear drinking alone in such a state,

I think of my old friends who remain.

深度解构

感官的隔绝是对外部世界认知的主动疏离。

诗意解析

诗意概括

描绘新秋时节幽居者的孤寂,感官的冷寂反衬内心的宁静或落寞。

《新秋》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 幽人 · ·

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平平平仄平,仄仄仄仄○。
平仄仄仄平,仄仄仄仄平。
平平仄平仄,平仄平平平。
仄仄仄仄仄,仄仄平仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

洪迈生平简介

洪迈(1123-1202),字景卢,号容斋,饶州鄱阳(今江西鄱阳)人。南宋著名文学家、史学家。他学识渊博,著述宏富,尤以笔记小说《夷坚志》和学术笔记《容斋随笔》闻名于世,是宋代笔记文学的代表人物,在中国小说史和学术史上占有重要地位。

浏览洪迈全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理