蜀天过雨浮岚翠,汉地连云小麦黄。
句 其四○
全宋诗热度:
★★☆☆☆
谌祜作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
蜀地的天空雨后,浮动的山岚一片翠绿。
汉地的原野上,连绵的云彩下小麦已金黄。
英文翻译
Over Shu skies, rain-washed mists float in emerald hue.
Across Han lands, cloud-touched wheat fields ripen golden through.
深度解构
风调雨顺的治理下,农耕周期呈现丰饶图景。
诗意解析
诗意概括
雨后蜀山浮翠、汉地麦浪连云的壮丽景色,展现丰收气象。
格律
仄平○仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理