望早日

作者:朱慶餘(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
朱慶餘作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

窗下聞雞後,蒼茫映遠林。

chuāng xià wén jī hòu, cāng máng yìng yuǎn lín。

ㄔㄨㄤ ㄒㄧㄚˋ ㄨㄣˊ ㄐㄧ ㄏㄡˋ, ㄘㄤ ㄇㄤˊ ㄧㄥˋ ㄩㄢˇ ㄌㄧㄣˊ。

才分天地色,便禁虎狼心。

cái fēn tiān dì sè, biàn jìn hǔ láng xīn。

ㄘㄞˊ ㄈㄣ ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄙㄜˋ, ㄅㄧㄢˋ ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨˇ ㄌㄤˊ ㄒㄧㄣ。

是處程塗遠,何山洞府深。

shì chù chéng tú yuǎn, hé shān dòng fǔ shēn。

ㄕˋ ㄔㄨˋ ㄔㄥˊ ㄊㄨˊ ㄩㄢˇ, ㄏㄜˊ ㄕㄢ ㄉㄨㄥˋ ㄈㄨˇ ㄕㄣ。

此時堪竚望,萬象豁塵襟。

cǐ shí kān zhù wàng, wàn xiàng huō chén jīn。

ㄘˇ ㄕˊ ㄎㄢ ㄓㄨˋ ㄨㄤˋ, ㄨㄢˋ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄨㄛ ㄔㄣˊ ㄐㄧㄣ。

白話文翻譯

窗下聽到雞鳴之後,

蒼茫晨光映照著遠處的樹林。

剛剛能分辨出天地的顏色,

便抑制了如虎狼般的野心。

所到之處路途遙遠,

哪座山的洞府幽深?

此時正值得久久眺望,

萬千景象開闊了塵俗的胸襟。

英文翻譯

After hearing the cock beneath my window,

Vastness reflects the distant woods.

Just as sky and earth's hues divide,

It tames the tiger-wolf's wild moods.

Everywhere, the journey's path is long;

Which mountain's cave-dwelling is deep?

Now is the time to stand and gaze;

All things clear, dust from my heart I sweep.

創作背景

朱慶餘清晨望日感懷之作。

深度解構

晨光初分抑制野心,體現了對權力博弈的清醒認知。

詩意解析

詩意概括

詩人清晨聞雞望日,描繪天地初分時的壯闊景象與超然心境。

本詩關鍵詞

蒼茫 · 程塗 · 塵襟 · 竚望 · 豁

《望早日》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 山水

情感: 豪邁 · 惆悵 · 恬淡

意象: · 洞府 · 遠林 · 萬象 · 虎狼 · · 天地色

語氣: 雄渾 · 抒情 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

朱慶餘生平簡介

朱慶餘,名可久,字慶餘,以字行,唐代詩人,活躍於唐敬宗寶曆年間。其籍貫為越州(今浙江紹興)。他在文學史上以詩歌聞名,尤其因《近試上張籍水部》一詩而為後世所知,展現了其與當時文壇名流的交往及其在科舉文化背景下的創作特色。

瀏覽朱慶餘全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理