松葉堪為酒,春來釀幾多。
不辭山路遠,踏雪也相過。
松葉堪為酒,春來釀幾多。
不辭山路遠,踏雪也相過。
松葉可以釀成美酒,
春天來了能釀多少?
不辭山路遙遠,
踏著積雪也要前去相訪。
Pine needles can be brewed into wine,
How much will spring yield?
I won't mind the mountain path's length,
Even through snow, I'll come to you.
朱放答覆友人陸澧的邀請。
超越地理阻隔的承諾,體現了深厚的情感認同。
詩人以松葉釀酒爲引,表達不畏山路艱險、踏雪赴約的誠摯情誼。
酒 · 春 · 相過
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理