桃花春色暖先開,明媚誰人不看來。
可惜狂風吹落後,殷紅片片點莓苔。
桃花春色暖先開,明媚誰人不看來。
可惜狂風吹落後,殷紅片片點莓苔。
桃花在春日暖意中率先開放。
明媚動人,誰人不想來觀賞。
可惜被狂風吹落後,
片片深紅點綴在青苔之上。
Peach blossoms, warmed by spring, are first to bloom.
Their radiant beauty draws every eye in the room.
Alas, a wild gale blows them down in their prime.
Crimson petals now dot the moss, out of time.
晚唐詩人周朴詠物感時之作。
以花落喻美好事物的周期終結,暗含對無常的深刻認知。
描繪桃花在春日先開,明媚動人卻遭風吹落的景象,暗含美好事物易逝的感慨。
春色 · 狂風 · 明媚
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理