秦築長城在,連雲磧氣侵。
風吹邊草急,角絕塞鴻沈。
世世征人往,年年戰骨深。
遼天望鄉者,迴首盡霑襟。
秦築長城在,連雲磧氣侵。
風吹邊草急,角絕塞鴻沈。
世世征人往,年年戰骨深。
遼天望鄉者,迴首盡霑襟。
秦朝修築的長城依然矗立
連綿的雲氣與沙漠氣息侵染
邊塞的野草被風吹得急促
號角聲停,邊塞的鴻雁沉寂
世世代代的征人前往戍邊
年復一年,戰死者的屍骨堆積深厚
遙望遼闊天空思念故鄉的人
回首時,淚水全都沾溼了衣襟
The Qin-built Great Wall stands
Desert miasma merges with clouds.
Wind whips the border grass swift
Horns cease, frontier geese sink low.
Generations of conscripts depart
Year after year, war bones deepen.
Gazing homeward at the vast sky
Turning back, all soak their lapels.
唐代邊塞詩,寫長城戍邊之苦。
詩作揭示了戰爭對個體生命的無情消耗,是一種殘酷的生存博弈。
描繪長城邊塞的荒涼景象與征人思鄉的悲苦
征人 · 戰骨 · 望鄉
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理