旅懷

作者:周賀(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
周賀作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

不覺月又盡,未歸還到春。

bù jué yuè yòu jìn, wèi guī huán dào chūn。

ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄩㄝˋ ㄧㄡˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄨㄟˋ ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄢˊ ㄉㄠˋ ㄔㄨㄣ。

雪通廬岳夢,樹匝草堂身。

xuě tōng lú yuè mèng, shù zā cǎo táng shēn。

ㄒㄩㄝˇ ㄊㄨㄥ ㄌㄨˊ ㄩㄝˋ ㄇㄥˋ, ㄕㄨˋ ㄗㄚ ㄘㄠˇ ㄊㄤˊ ㄕㄣ。

澤鴈和寒露,江槎帶遠薪。

zé yàn hé hán lù, jiāng chá dài yuǎn xīn。

ㄗㄜˊ ㄧㄢˋ ㄏㄜˊ ㄏㄢˊ ㄌㄨˋ, ㄐㄧㄤ ㄔㄚˊ ㄉㄞˋ ㄩㄢˇ ㄒㄧㄣ。

何年自此去,舊國復為隣。

hé nián zì cǐ qù, jiù guó fù wéi lín。

ㄏㄜˊ ㄋㄧㄢˊ ㄗˋ ㄘˇ ㄑㄩˋ, ㄐㄧㄡˋ ㄍㄨㄛˊ ㄈㄨˋ ㄨㄟˊ ㄌㄧㄣˊ。

白話文翻譯

不知不覺月亮又缺了

還未歸去卻又到了春天。

大雪連通了廬山夢

樹木環繞著草堂之身。

澤雁鳴叫應和著寒露

江上木筏載來遠方的柴薪。

哪一年能從這兒離開

讓故國重新成爲近鄰。

英文翻譯

Unaware, the moon wanes once more,

Not yet returned, spring arrives again.

Snow connects to dreams of Mount Lu,

Trees encircle my thatched cottage self.

Marsh geese harmonize with cold dew,

River rafts carry distant firewood.

In what year shall I depart from here,

To have my old homeland again as neighbor?

創作背景

周賀羈旅抒懷。

深度解構

時空流轉中的身世飄零,暗含對故國歸屬這一根本認同的追問。

詩意解析

詩意概括

詩人羈旅他鄉,感嘆時光流逝未歸,描繪雪夜孤身寄居草堂的場景,表達對故國的深切思念。

本詩關鍵詞

未歸 · 舊國 · 遠薪 · 廬岳夢 · 身

《旅懷》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 羈旅 · 思鄉

情感: 孤寂 · 沉鬱 · 惆悵

意象: · · 草堂 · 寒露 · 澤鴈 · 江槎

語氣: 抒情 · 素淡 · 婉約

格律

仄仄仄仄仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

周賀生平簡介

周賀,中晚唐時期詩人,具體生卒年不詳。早年曾為僧,法名清塞,後因姚合賞識其詩才而還俗。其詩歌創作主要活躍於文宗至武宗年間,與賈島、姚合、無可等詩人交遊酬唱,是姚賈詩派的重要成員之一。其詩風清苦,多寫羈旅、送別與幽居生活,在晚唐詩壇佔有一席之地。

瀏覽周賀全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理