筆峯

作者:鄭谷(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
鄭谷作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

似筆挺然秀,

sì bǐ tǐng rán xiù,

ㄙˋ ㄅㄧˇ ㄊㄧㄥˇ ㄖㄢˊ ㄒㄧㄡˋ,

山川亦好文。

shān chuān yì hǎo wén。

ㄕㄢ ㄔㄨㄢ ㄧˋ ㄏㄠˇ ㄨㄣˊ。

宕渠花裡發,

dàng qú huā lǐ fā,

ㄉㄤˋ ㄑㄩˊ ㄏㄨㄚ ㄌㄧˇ ㄈㄚ,

秦壠竹間分。

qín lǒng zhú jiān fēn。

ㄑㄧㄣˊ ㄌㄨㄥˇ ㄓㄨˊ ㄐㄧㄢ ㄈㄣ。

石臼生春水,

shí jiù shēng chūn shuǐ,

ㄕˊ ㄐㄧㄡˋ ㄕㄥ ㄔㄨㄣ ㄕㄨㄟˇ,

香龕積暮雲。

xiāng kān jī mù yún。

ㄒㄧㄤ ㄎㄢ ㄐㄧ ㄇㄨˋ ㄩㄣˊ。

道經難久住,

dào jīng nán jiǔ zhù,

ㄉㄠˋ ㄐㄧㄥ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄡˇ ㄓㄨˋ,

日後憶離群。

rì hòu yì lí qún。

ㄖˋ ㄏㄡˋ ㄧˋ ㄌㄧˊ ㄑㄩㄣˊ。

白話文翻譯

山峯像筆一樣挺拔秀麗,

山川也喜愛文采。

它在宕渠的花叢中挺出,

在秦地田壟的竹林中分野。

石臼里湧出春水,

佛龕上積聚著暮雲。

路過此地難以久留,

日後定會懷念這離羣索居的時光。

英文翻譯

Like a brush, erect and elegant.

The mountains and rivers too favor refinement.

Blooming amidst flowers in Dangqu,

Divided by bamboo on Qin's ridges.

The stone mortar brims with spring water,

The incense niche gathers evening clouds.

A place on the path hard to dwell long,

In days to come, I'll recall leaving the group.

創作背景

鄭谷詠筆峯,寄託文人情志。

深度解構

將自然景觀納入文化治理的視野,賦予其人文秩序與精神歸屬。

詩意解析

詩意概括

以筆峯奇石喻文采,描繪山川靈秀之景,抒發對自然與人文交融的留戀之情。

本詩關鍵詞

挺然秀 · 好文 · 離群 · 難久住 · 憶

《筆峯》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物

情感: 虔敬 · 惆悵 · 恬淡

意象: 春水 · 山川 · 筆峯 · 暮雲 · 石臼 · 香龕

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄仄仄平仄,
平平仄仄平。
仄平平仄仄,
平仄仄○○。
仄仄平平仄,
平平仄仄平。
仄平○仄仄,
仄仄仄○平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

鄭谷生平簡介

鄭谷(約851年-?),字守愚,袁州宜春(今屬江西)人。晚唐著名詩人,以《鷓鴣詩》聞名,時稱「鄭鷓鴣」。其詩多詠物寫景、送別感懷,風格清婉明麗,語言通俗,在唐末五代詩壇影響頗大,對宋初詩風有一定影響。

瀏覽鄭谷全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理