水邊秋草暮萋萋,欲駐殘陽恨馬蹄。
曾是管絃同醉伴,一聲歌盡各東西。
水邊秋草暮萋萋,欲駐殘陽恨馬蹄。
曾是管絃同醉伴,一聲歌盡各東西。
水邊秋草在暮色中茂盛。
想留住殘陽,卻惱恨馬兒的蹄聲。
曾是管弦共醉的夥伴。
一曲歌罷,各自東西。
By the water, autumn grass grows lush in dusk.
I wish to halt the setting sun, but resent the horse's hooves.
We were once companions in revelry with pipe and string.
One song ends, and we part, east and west.
趙嘏於秋日水邊送別友人。
馬蹄催發暗含離別博弈中個體對時間的無力抗衡。
秋日水邊送別友人,夕陽西下時分離的悵惘
暮色 · 醉伴 · 歌盡 · 東西 · 萋萋
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理