越羅巴錦不勝春。
句
全唐詩熱度:
★★☆☆☆
張署作品熱度:
★★☆☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
越地的綾羅,巴蜀的錦繡,都比不上這春色動人
英文翻譯
Silks of Yue, brocades of Ba, cannot surpass the spring.
創作背景
張署殘句,出自宋人集句詩所引。
深度解構
以物喻春,在極簡比較中完成對自然之美的終極認同。
詩意解析
詩意概括
描繪越地羅衣與巴蜀錦緞的華美春色
本詩關鍵詞
華美 · 織物 · 時節
格律
平平仄仄○平。
本詩為七言句,押平聲韻。
東山書院編輯整理