別夢依依到謝家,小廊迴合曲闌斜。
多情只有春庭月,猶為離人照落花。
別夢依依到謝家,小廊迴合曲闌斜。
多情只有春庭月,猶為離人照落花。
離別後夢裡依依不捨來到你家,
只見小廊迴環欄杆曲折橫斜。
只有庭院中那輪春月最多情,
還在爲離別的人照著凋零的落花。
In parting dream, lingering, I reached your home.
The winding corridor, the zigzag balustrade.
Only the spring courtyard moon is full of feeling,
Still shining on falling blooms for us, parted ones.
詩人寄懷舊日戀人。
明月照落花的意象,強化了離散者對情感認同的渴求。
詩人借夢境重遊舊地,以春月落花寄託對故人的思念之情。
別夢 · 小廊 · 離人
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理