作者:張祜(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
張祜作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

紫清人一管,吹在月堂中。

zǐ qīng rén yī guǎn, chuī zài yuè táng zhōng。

ㄗˇ ㄑㄧㄥ ㄖㄣˊ ㄧ ㄍㄨㄢˇ, ㄔㄨㄟ ㄗㄞˋ ㄩㄝˋ ㄊㄤˊ ㄓㄨㄥ。

鴈起雪雲夕,龍吟煙水空。

yàn qǐ xuě yún xī, lóng yín yān shuǐ kōng。

ㄧㄢˋ ㄑㄧˇ ㄒㄩㄝˇ ㄩㄣˊ ㄒㄧ, ㄌㄨㄥˊ ㄧㄣˊ ㄧㄢ ㄕㄨㄟˇ ㄎㄨㄥ。

虜塵深漢地,羌思切邊風。

lǔ chén shēn hàn dì, qiāng sī qiè biān fēng。

ㄌㄨˇ ㄔㄣˊ ㄕㄣ ㄏㄢˋ ㄉㄧˋ, ㄑㄧㄤ ㄙ ㄑㄧㄝˋ ㄅㄧㄢ ㄈㄥ。

試弄陽春曲,西園桃已紅。

shì nòng yáng chūn qǔ, xī yuán táo yǐ hóng。

ㄕˋ ㄋㄨㄥˋ ㄧㄤˊ ㄔㄨㄣ ㄑㄩˇ, ㄒㄧ ㄩㄢˊ ㄊㄠˊ ㄧˇ ㄏㄨㄥˊ。

白話文翻譯

紫府清都的仙人所用一管

吹奏在月光滿盈的廳堂

大雁從雪雲邊的黃昏飛起

龍吟回蕩於煙水空茫

胡塵深入漢家疆土

羌笛幽思切合邊塞風霜

試著奏起陽春曲調

西園的桃花已然紅透

英文翻譯

A purplish-clear being, one pipe

Played within the moonlit hall

Wild geese rise from snowy clouds at dusk

Dragon chants over misty waters, vast

Barbarian dust deep in Han lands

Qiang longing keen as border wind

Trying to play the Sunny Spring tune

Peach blossoms in west garden already red

創作背景

張祜詠笛,融邊塞與仙逸。

深度解構

笛聲在胡漢邊界構建了跨越敵我的複雜認知圖景。

詩意解析

詩意概括

月下聞笛引發邊塞將士思鄉之情,笛聲穿越時空連接戰場與故園

本詩關鍵詞

笛聲 · 虜塵 · 羌思 · 陽春曲 · 龍吟

《笛》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 思鄉 · 邊塞

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼

意象: 煙水 · 月堂 · 雪雲 · 邊風 · 西園桃

語氣: 典雅 · 抒情 · 沉鬱

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

張祜生平簡介

張祜是中晚唐時期著名詩人,活躍於元和至大中年間。其籍貫有南陽、清河等說。他以宮詞和山水行旅詩聞名,詩風清麗婉轉,在當時詩壇享有盛名,與杜牧、許渾等交遊唱和,一生布衣,未入仕途,是唐代重要的處士詩人代表。

瀏覽張祜全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理