富貴多勝事,貪賤無良圖。
上德兼濟心,中才不如愚。
商者多巧智,農者爭膏腴。
儒生未遇時,衣食不自如。
久與故交別,他榮我窮居。
到門懶入門,何況千里餘。
君子有褊性,矧乃尋常徒。
行行任天地,無為強親疎。
富貴多勝事,貪賤無良圖。
上德兼濟心,中才不如愚。
商者多巧智,農者爭膏腴。
儒生未遇時,衣食不自如。
久與故交別,他榮我窮居。
到門懶入門,何況千里餘。
君子有褊性,矧乃尋常徒。
行行任天地,無為強親疎。
富貴之人多有美事,
貧賤之人沒有好圖謀。
上等德行是兼濟天下之心,
中等才能還不如愚鈍。
商人多機巧智謀,
農人爭奪肥沃土地。
儒生未遇賞識之時,
衣食都不能自足。
與老朋友分別已久,
他們顯達而我窮困居處。
到了門前也懶得進去,
何況相隔千里之遙。
君子也有偏狹的性情,
何況是尋常之人呢?
行走世間任憑天地安排,
不強求親近或疏遠。
Wealth brings many splendid deeds,
Poverty offers no good plans.
The highest virtue is a heart that aids all,
Mediocre talent is worse than folly.
Merchants are full of cunning wit,
Farmers vie for fertile lands.
A scholar before his time arrives,
Finds food and clothing hard to come by.
Long parted from old friends,
They prosper while I dwell in want.
Arriving at the gate, I'm loath to enter,
Let alone when they are a thousand miles away.
A noble man has his narrow nature,
How much more so ordinary folk?
I walk on, leaving all to heaven and earth,
Not forcing closeness or distance.
張彪爲處士,親歷盛唐轉衰。
詩中描繪的社會資源博弈,實則是士人在階層流動困境中的清醒認知。
通過對比富貴與貧賤、商農儒不同階層的生存狀態,表達安貧樂道、順應天命的處世哲學。
富貴 · 貧賤 · 君子 · 無爲 · 衣食
本詩為五言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理