等閑相見銷長日,也有閑時更學琴。
不是眼前無外物,不關心事不經心。
等閑相見銷長日,也有閑時更學琴。
不是眼前無外物,不關心事不經心。
平常的相見消磨著漫長的時日。
也有閒暇時便去學習彈琴。
並非眼前沒有其他事物,
只是與心無關的便不會去留心。
Casual meetings help pass the long days away.
In leisure times, I further practice the lute.
It's not that there's nothing around to engage with,
But what doesn't concern the heart, the mind won't attend.
元稹寫給摯友白居易的贈詩。
展現了詩人對精神世界的專注,是一種主動的認知篩選。
詩人表達與友人閒適相處、學琴自娛的生活態度,強調內心超脫外物的心境。
等閒相見 · 學琴 · 不經心
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理