夜深閑到戟門邊,卻繞行廊又獨眠。
明月滿庭池水淥,桐花垂在翠簾前。
夜深閑到戟門邊,卻繞行廊又獨眠。
明月滿庭池水淥,桐花垂在翠簾前。
夜深人靜時,閒步走到戟門旁邊,
卻又繞過迴廊,再次獨自入睡。
明亮的月光灑滿庭院,池水碧綠,
桐花垂掛在翠綠色的簾幕前。
Late at night, idly I come to the halberd-gate side,
Then wander the cloister and sleep alone again.
Bright moon fills the court, the pond water is green,
Paulownia flowers droop before the emerald screen.
元稹夜不能寐,庭院獨步所見。
滿庭明月與獨眠的對照,映射出個體在時間周期中的孤寂處境。
詩人深夜獨處官署,在明月桐花間追憶往事
夜深 · 獨眠 · 滿庭 · 垂
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理