今日樽前敗飲名,三桮未盡不能傾。
怪來花下長先醉,半是春風蕩酒情。
今日樽前敗飲名,三桮未盡不能傾。
怪來花下長先醉,半是春風蕩酒情。
今日在酒杯前敗壞了善飲的名聲,
三杯尚未飲盡,已不能再傾杯。
難怪在花下常常最先醉倒,
一半是春風激盪了酒中的情意。
Today before the cup, my drinker's fame is ruined.
Three cups unfinished, yet I cannot drink more.
No wonder beneath the flowers I'm often first drunk—
Half is the spring wind stirring the wine's sentiment.
元稹自嘲易醉,實寫借酒抒懷。
在認知層面,將醉意歸因春風,是對內在激盪的詩意治理。
詩人自述酒量不佳卻易醉,實因春風助長酒興。
醉 · 酒情 · 飲名
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理