兔絲

作者:元稹(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
元稹作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

人生莫依倚,依倚事不成。

rén shēng mò yī yǐ, yī yǐ shì bù chéng。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄇㄛˋ ㄧ ㄧˇ, ㄧ ㄧˇ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ。

君看兔絲蔓,依倚榛與荊。

jūn kàn tù sī màn, yī yǐ zhēn yǔ jīng。

ㄐㄩㄣ ㄎㄢˋ ㄊㄨˋ ㄙ ㄇㄢˋ, ㄧ ㄧˇ ㄓㄣ ㄩˇ ㄐㄧㄥ。

荊榛易蒙密,百鳥撩亂鳴。

jīng zhēn yì méng mì, bǎi niǎo liáo luàn míng。

ㄐㄧㄥ ㄓㄣ ㄧˋ ㄇㄥˊ ㄇㄧˋ, ㄅㄞˇ ㄋㄧㄠˇ ㄌㄧㄠˊ ㄌㄨㄢˋ ㄇㄧㄥˊ。

下有狐兔穴,奔走亦縱橫。

xià yǒu hú tù xué, bēn zǒu yì zòng héng。

ㄒㄧㄚˋ ㄧㄡˇ ㄏㄨˊ ㄊㄨˋ ㄒㄩㄝˊ, ㄅㄣ ㄗㄡˇ ㄧˋ ㄗㄨㄥˋ ㄏㄥˊ。

樵童斫將去,柔蔓與之幷。

qiáo tóng zhuó jiāng qù, róu màn yǔ zhī bìng。

ㄑㄧㄠˊ ㄊㄨㄥˊ ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧㄤ ㄑㄩˋ, ㄖㄡˊ ㄇㄢˋ ㄩˇ ㄓ ㄅㄧㄥˋ。

翳薈生可恥,束縛死無名。

yì huì shēng kě chǐ, shù fù sǐ wú míng。

ㄧˋ ㄏㄨㄟˋ ㄕㄥ ㄎㄜˇ ㄔˇ, ㄕㄨˋ ㄈㄨˋ ㄙˇ ㄨˊ ㄇㄧㄥˊ。

桂樹月中出,珊瑚石上生。

guì shù yuè zhōng chū, shān hú shí shàng shēng。

ㄍㄨㄟˋ ㄕㄨˋ ㄩㄝˋ ㄓㄨㄥ ㄔㄨ, ㄕㄢ ㄏㄨˊ ㄕˊ ㄕㄤˋ ㄕㄥ。

俊鶻度海食,應龍升天行。

jùn gǔ dù hǎi shí, yìng lóng shēng tiān xíng。

ㄐㄩㄣˋ ㄍㄨˇ ㄉㄨˋ ㄏㄞˇ ㄕˊ, ㄧㄥˋ ㄌㄨㄥˊ ㄕㄥ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄥˊ。

靈物本特達,不復相纏縈。

líng wù běn tè dá, bù fù xiāng chán yíng。

ㄌㄧㄥˊ ㄨˋ ㄅㄣˇ ㄊㄜˋ ㄉㄚˊ, ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄔㄢˊ ㄧㄥˊ。

纏縈竟何者,荊棘與飛莖。

chán yíng jìng hé zhě, jīng jí yǔ fēi jīng。

ㄔㄢˊ ㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˋ ㄏㄜˊ ㄓㄜˇ, ㄐㄧㄥ ㄐㄧˊ ㄩˇ ㄈㄟ ㄐㄧㄥ。

白話文翻譯

人生切莫依附倚靠,

依附倚靠則事不能成。

請看那兔絲草的藤蔓,

依附在榛樹與荊棘上。

荊棘榛叢容易長得茂密,

百鳥在其中雜亂鳴叫。

下面還有狐兔的洞穴,

它們奔走也縱橫交錯。

樵童會將它們砍去,

柔弱的藤蔓一併遭殃。

在蔭蔽雜叢中生長是可恥的,

受束縛而死也默默無聞。

桂樹從月宮中長出,

珊瑚在石頭上生長。

俊健的鶻鷹越海覓食,

應龍騰飛直上雲天。

靈異之物本自超卓通達,

不再互相糾纏縈繞。

那互相糾纏的究竟是什麼?

不過是荊棘與亂飛的藤莖。

英文翻譯

In life, do not rely and cling,

Relying and clinging, nothing is achieved.

Look at the dodder vine,

It clings to hazel and thorns.

Thorns and hazels easily grow dense,

A hundred birds chirp in confusion.

Below are fox and rabbit holes,

They run about crisscrossing.

The woodcutter boy will chop it away,

The tender vine along with them.

To live obscured in thickets is shameful,

To die bound is nameless.

The cassia tree emerges from the moon,

Coral grows upon the rocks.

The fine hawk crosses the sea to feed,

The responding dragon ascends to heaven.

Numinous beings are inherently outstanding,

No longer entangled with one another.

What, after all, are those entangled?

Thorny brambles and flying stems.

創作背景

元稹以兔絲爲喻,諷喻依附權貴。

深度解構

詩人通過對比獨立與依附,揭示了生存博弈中自主的價值。

詩意解析

詩意概括

以兔絲依附荊棘終遭砍伐爲喻,警示人生當自立自強,勿依賴他人而失卻本性。

本詩關鍵詞

依倚 · 蒙密 · 束縛 · 特達 · 纏縈

《兔絲》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 詠物

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 憂憤

意象: 桂樹 · 珊瑚 · 樵童 · 狐兔穴 · 應龍 · 兔絲蔓 · 榛荊 · 俊鶻

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡

格律

平平仄平仄,平仄仄仄平。
平○仄平仄,平仄平仄平。
平平仄平仄,仄仄平仄平。
仄仄平仄仄,平仄仄仄○。
平平仄○仄,平仄仄平○。
仄仄平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄○仄,平平仄仄平。
仄仄仄仄仄,○平平平○。
平仄仄仄仄,仄仄○○平。
○平仄平仄,平仄仄平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

元稹生平簡介

元稹(779年-831年),字微之,別字威明,河南府(今河南洛陽)人,北魏宗室鮮卑拓跋部後裔。他是中唐時期著名的詩人、文學家,與白居易共同倡導新樂府運動,世稱「元白」。其詩作題材廣泛,語言精警,尤以悼亡詩和艷情詩聞名,對中晚唐詩歌發展有重要影響。

瀏覽元稹全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理