度門寺

作者:元稹(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
元稹作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

北祖三禪地,西山萬樹松。

běi zǔ sān chán dì, xī shān wàn shù sōng。

ㄅㄟˇ ㄗㄨˇ ㄙㄢ ㄔㄢˊ ㄉㄧˋ, ㄒㄧ ㄕㄢ ㄨㄢˋ ㄕㄨˋ ㄙㄨㄥ。

門臨溪一帶,橋映竹千重。

mén lín xī yī dài, qiáo yìng zhú qiān chóng。

ㄇㄣˊ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧ ㄧ ㄉㄞˋ, ㄑㄧㄠˊ ㄧㄥˋ ㄓㄨˊ ㄑㄧㄢ ㄔㄨㄥˊ。

翦鑿基階正,包藏景氣濃。

jiǎn záo jī jiē zhèng, bāo cáng jǐng qì nóng。

ㄐㄧㄢˇ ㄗㄠˊ ㄐㄧ ㄐㄧㄝ ㄓㄥˋ, ㄅㄠ ㄘㄤˊ ㄐㄧㄥˇ ㄑㄧˋ ㄋㄨㄥˊ。

諸巖分院宇,雙嶺抱垣墉。

zhū yán fēn yuàn yǔ, shuāng lǐng bào yuán yōng。

ㄓㄨ ㄧㄢˊ ㄈㄣ ㄩㄢˋ ㄩˇ, ㄕㄨㄤ ㄌㄧㄥˇ ㄅㄠˋ ㄩㄢˊ ㄩㄥ。

舍利開層墖,香爐占小峯。

shè lì kāi céng tǎ, xiāng lú zhàn xiǎo fēng。

ㄕㄜˋ ㄌㄧˋ ㄎㄞ ㄘㄥˊ ㄊㄚˇ, ㄒㄧㄤ ㄌㄨˊ ㄓㄢˋ ㄒㄧㄠˇ ㄈㄥ。

道場居士置,經藏大師封。

dào chǎng jū shì zhì, jīng zàng dà shī fēng。

ㄉㄠˋ ㄔㄤˇ ㄐㄩ ㄕˋ ㄓˋ, ㄐㄧㄥ ㄗㄤˋ ㄉㄚˋ ㄕ ㄈㄥ。

太子知栽植,神王守要衝。

tài zǐ zhī zāi zhí, shén wáng shǒu yào chōng。

ㄊㄞˋ ㄗˇ ㄓ ㄗㄞ ㄓˊ, ㄕㄣˊ ㄨㄤˊ ㄕㄡˇ ㄧㄠˋ ㄔㄨㄥ。

由旬排講座,丈六寫真容。

yóu xún pái jiǎng zuò, zhàng liù xiě zhēn róng。

ㄧㄡˊ ㄒㄩㄣˊ ㄆㄞˊ ㄐㄧㄤˇ ㄗㄨㄛˋ, ㄓㄤˋ ㄌㄧㄡˋ ㄒㄧㄝˇ ㄓㄣ ㄖㄨㄥˊ。

佛語迦陵說,僧行猛虎從。

fó yǔ jiā líng shuō, sēng xíng měng hǔ cóng。

ㄈㄛˊ ㄩˇ ㄐㄧㄚ ㄌㄧㄥˊ ㄕㄨㄛ, ㄙㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄇㄥˇ ㄏㄨˇ ㄘㄨㄥˊ。

修羅抬日拒,樓至拔霜鋒。

xiū luó tái rì jù, lóu zhì bá shuāng fēng。

ㄒㄧㄡ ㄌㄨㄛˊ ㄊㄞˊ ㄖˋ ㄐㄩˋ, ㄌㄡˊ ㄓˋ ㄅㄚˊ ㄕㄨㄤ ㄈㄥ。

畫井垂枯朽,穿池救噞喁。

huà jǐng chuí kū xiǔ, chuān chí jiù yǎn yóng。

ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄥˇ ㄔㄨㄟˊ ㄎㄨ ㄒㄧㄡˇ, ㄔㄨㄢ ㄔˊ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄢˇ ㄩㄥˊ。

蕉非難敗壞,槿喻暫丰茸。

jiāo fēi nán bài huài, jǐn yù zàn fēng róng。

ㄐㄧㄠ ㄈㄟ ㄋㄢˊ ㄅㄞˋ ㄏㄨㄞˋ, ㄐㄧㄣˇ ㄩˋ ㄗㄢˋ ㄈㄥ ㄖㄨㄥˊ。

寶界留遺事,金棺滅去蹤。

bǎo jiè liú yí shì, jīn guān miè qù zōng。

ㄅㄠˇ ㄐㄧㄝˋ ㄌㄧㄡˊ ㄧˊ ㄕˋ, ㄐㄧㄣ ㄍㄨㄢ ㄇㄧㄝˋ ㄑㄩˋ ㄗㄨㄥ。

缽傳烘瑪瑙,石長翠芙蓉。

bō chuán hōng mǎ nǎo, shí zhǎng cuì fú róng。

ㄅㄛ ㄔㄨㄢˊ ㄏㄨㄥ ㄇㄚˇ ㄋㄠˇ, ㄕˊ ㄓㄤˇ ㄘㄨㄟˋ ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ。

影帳紗全落,繩床土半壅。

yǐng zhàng shā quán luò, shéng chuáng tǔ bàn yōng。

ㄧㄥˇ ㄓㄤˋ ㄕㄚ ㄑㄩㄢˊ ㄌㄨㄛˋ, ㄕㄥˊ ㄔㄨㄤˊ ㄊㄨˇ ㄅㄢˋ ㄩㄥ。

荒林迷醉象,危壁亞盤龍。

huāng lín mí zuì xiàng, wēi bì yà pán lóng。

ㄏㄨㄤ ㄌㄧㄣˊ ㄇㄧˊ ㄗㄨㄟˋ ㄒㄧㄤˋ, ㄨㄟ ㄅㄧˋ ㄧㄚˋ ㄆㄢˊ ㄌㄨㄥˊ。

行色憐初月,歸程待曉鐘。

xíng sè lián chū yuè, guī chéng dài xiǎo zhōng。

ㄒㄧㄥˊ ㄙㄜˋ ㄌㄧㄢˊ ㄔㄨ ㄩㄝˋ, ㄍㄨㄟ ㄔㄥˊ ㄉㄞˋ ㄒㄧㄠˇ ㄓㄨㄥ。

心源雖了了,塵世苦憧憧。

xīn yuán suī liǎo liǎo, chén shì kǔ chōng chōng。

ㄒㄧㄣ ㄩㄢˊ ㄙㄨㄟ ㄌㄧㄠˇ ㄌㄧㄠˇ, ㄔㄣˊ ㄕˋ ㄎㄨˇ ㄔㄨㄥ ㄔㄨㄥ。

宿蔭高聲懺,齋糧幷力舂。

sù yīn gāo shēng chàn, zhāi liáng bìng lì chōng。

ㄙㄨˋ ㄧㄣ ㄍㄠ ㄕㄥ ㄔㄢˋ, ㄓㄞ ㄌㄧㄤˊ ㄅㄧㄥˋ ㄌㄧˋ ㄔㄨㄥ。

他生再來此,還願總相逢。

tā shēng zài lái cǐ, hái yuàn zǒng xiāng féng。

ㄊㄚ ㄕㄥ ㄗㄞˋ ㄌㄞˊ ㄘˇ, ㄏㄞˊ ㄩㄢˋ ㄗㄨㄥˇ ㄒㄧㄤ ㄈㄥˊ。

白話文翻譯

北祖禪宗三重修行地,

西山萬棵松樹巍然立。

寺門臨著溪流一帶水,

橋影映照千重竹色翠。

鑿築基台階陛正且直,

包蘊氣象景致濃而郁。

衆岩分劃院落與殿宇,

雙嶺環抱寺牆如城垣。

舍利塔層疊聳起,

香爐占據小峯巔。

道場由居士置辦,

經藏被大師封存。

太子知曉栽植法,

神王鎮守要害關。

由旬排列講經座,

丈六金身塑真容。

佛語如迦陵頻伽宣說,

僧侶行時有猛虎相從。

修羅擡手拒烈日,

樓至拔劍凝霜鋒。

彩繪井欄顯枯朽,

開鑿池水救魚喁。

蕉葉雖易凋非速敗,

木槿暫榮喻世無常。

寶界猶存往昔事,

金棺湮滅逝去蹤。

鉢盂傳承烘暖瑪瑙色,

石上生翠芙蓉形。

影帳紗帷全零落,

繩牀半掩泥土中。

荒林醉象迷失路,

危壁盤龍低垂首。

行色淒清憐初月,

歸程靜候曉鐘鳴。

心源雖已瞭然悟,

塵世仍苦擾攘紛。

宿蔭高聲作懺悔,

齋糧合力共舂搗。

他生若得再來此,

唯願總與故相逢。

英文翻譯

North Ancestor's triple meditation ground,

Western hills with ten thousand pine trees stand.

The gate faces a winding stream's strand,

The bridge mirrors bamboo thickets grand.

Cut and built, the foundation steps are straight,

Embracing scenes, the atmosphere feels great.

Each cliff divides the temple's estate,

Twin ridges embrace the walls' strong state.

The sarira pagoda's layers rise,

Incense burners claim the small peak's prize.

The practice site by laymen set with care,

The sutra store by masters sealed fair.

The prince knew well how plants to rear,

Divine kings guard the crucial frontier.

Yojanas lined with lecture seats in sight,

The sixteen-foot true image shines bright.

Buddha's words by Kalavinka told,

Monks walk with tigers, fierce and bold.

Asura lifts the sun to block its ray,

Ruchira draws frosty blade to sway.

Well-painting shows decay and drought,

Pool-dug saves gasping fish about.

Plantains hardly rot in swift decline,

Hibiscus briefly blooms, a fleeting sign.

Treasure realm leaves tales of old,

Golden coffin hides tracks untold.

Alms bowl passed down, agate warmed by flame,

Stone grows with lotus, emerald its name.

Canopy veil all fallen, bare and thin,

Rope bed half buried in earth within.

Wild woods confuse drunk elephants' stray,

Precipice bows to coiling dragons' way.

Travel's hue pities the crescent moon,

Returning path awaits dawn bell soon.

Though mind's source is lucid and clear,

The dusty world's turmoil draws near.

High voice repents under shade of night,

With fasting grain, we pound with might.

In future lives, should I come here once more,

I pray we meet again as before.

創作背景

元稹描繪禪寺景象與修行感悟。

深度解構

詩中布局暗含對治理秩序的隱喻,展現認知層級的擡升。

詩意解析

詩意概括

描繪度門寺的禪林景致與佛教遺蹟,抒發對塵世紛擾的感慨及來世再逢的祈願。

本詩關鍵詞

禪地 · 佛語 · 塵世

《度門寺》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物

情感: 虔敬 · 惆悵 · 恬淡

意象: 香爐峯 · 萬樹松 · 溪橋竹

語氣: 莊重 · 典雅 · 素淡

格律

仄仄○○仄,平平仄仄平。
平○平仄仄,平仄仄平○。
仄仄平平○,平○仄仄平。
平平○仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平?,平平○仄平。
仄平平仄仄,平○仄平○。
仄仄平○仄,平○仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平○仄仄○。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,○平仄○平。
平平○仄仄,仄平仄平○。
仄仄○○仄,平平仄仄平。
仄○平?仄,仄○仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄○。
平平平仄仄,平仄仄平平。
○仄平平仄,平平仄仄平。
平平平○○,平仄仄○○。
仄○平平仄,平平○仄平。
平平仄平仄,平仄仄○平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

元稹生平簡介

元稹(779年-831年),字微之,別字威明,河南府(今河南洛陽)人,北魏宗室鮮卑拓跋部後裔。他是中唐時期著名的詩人、文學家,與白居易共同倡導新樂府運動,世稱「元白」。其詩作題材廣泛,語言精警,尤以悼亡詩和艷情詩聞名,對中晚唐詩歌發展有重要影響。

瀏覽元稹全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理