春至始青青,香車碾已平。
不知山下處,來向路傍生。
每歲有人在,何時無馬行。
應隨塵與土,吹滿洛陽城。
春至始青青,香車碾已平。
不知山下處,來向路傍生。
每歲有人在,何時無馬行。
應隨塵與土,吹滿洛陽城。
春天到來才開始泛出青綠,
華美的車駕早已將它碾平。
不知它來自山下的何處,
卻來到這道路旁生長。
每年都有行人在這裡,
何時沒有車馬經過?
它終將隨著塵土,
吹滿整個洛陽城。
When spring arrives, it first turns green,
Fragrant carriages have already crushed it flat.
Not knowing the place beneath the mountain,
It comes to grow by the roadside.
Every year there are people present,
When is there no travel by horse?
It ought to follow the dust and soil,
Blown to fill the city of Luoyang.
詠洛陽道旁野草,隱喻人生。
以野草命運隱喻個體在歷史周期中的被動與渺小,充滿存在之思。
描寫路旁野草在車輪馬蹄踐踏下頑強生長,最終化爲塵土飄散洛陽城的命運。
青青 · 碾平 · 吹滿 · 不知 · 何時
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理