詠蟬

作者:於武陵(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
於武陵作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

江頭一聲起,芳歲已難留。

jiāng tóu yī shēng qǐ, fāng suì yǐ nán liú。

ㄐㄧㄤ ㄊㄡˊ ㄧ ㄕㄥ ㄑㄧˇ, ㄈㄤ ㄙㄨㄟˋ ㄧˇ ㄋㄢˊ ㄌㄧㄡˊ。

聽此高林上,遙知故國秋。

tīng cǐ gāo lín shàng, yáo zhī gù guó qiū。

ㄊㄧㄥ ㄘˇ ㄍㄠ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄤˋ, ㄧㄠˊ ㄓ ㄍㄨˋ ㄍㄨㄛˊ ㄑㄧㄡ。

應催風落葉,似勸客回舟。

yīng cuī fēng luò yè, sì quàn kè huí zhōu。

ㄧㄥ ㄘㄨㄟ ㄈㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄝˋ, ㄙˋ ㄑㄩㄢˋ ㄎㄜˋ ㄏㄨㄟˊ ㄓㄡ。

不是新蟬苦,年年自有愁。

bú shì xīn chán kǔ, nián nián zì yǒu chóu。

ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄒㄧㄣ ㄔㄢˊ ㄎㄨˇ, ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄗˋ ㄧㄡˇ ㄔㄡˊ。

白話文翻譯

江邊一聲蟬鳴起,

美好年華已難留。

聽這高林上的聲音,

遙知故鄉已是秋。

似催秋風吹落葉,

又像勸遊子回舟。

並非新蟬鳴聲苦,

是年年自有哀愁。

英文翻譯

By the river, one cry starts,

Lovely years are hard to keep.

Hearing it from treetop parts,

Know my homeland's autumn deep.

Should urge the wind to shed leaves down,

As if to urge the guest sail home.

Not that the new cicada's groan,

But yearly grief does freely roam.

創作背景

於武陵聞蟬思鄉,借物抒懷。

深度解構

蟬鳴作爲認知媒介,勾連起個體與故土的情感博弈。

詩意解析

詩意概括

通過蟬鳴引發對時光流逝與故國秋思的感慨

本詩關鍵詞

蟬鳴 · 故國 · 客舟 · 歲月 · 秋愁

《詠蟬》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠物 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼

意象: 江頭 · 落葉 · 高林

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 婉約

格律

平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

於武陵生平簡介

於武陵,晚唐詩人,生卒年及籍貫均不詳。其詩名不顯,主要活動於唐宣宗大中華間。其詩作多寫羈旅、贈別與山水,風格清麗淡遠,語言平易,在晚唐衆多詩人中自成一家,但整體影響力有限,屬於文學史上較爲冷門的文人。

瀏覽於武陵全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理