鶴下紫閣雲,沈沈翠微雨。
獨坐正無言,孤莊一聲杵。
鶴下紫閣雲,沈沈翠微雨。
獨坐正無言,孤莊一聲杵。
仙鶴飛下紫閣寺旁的雲靄,
沉沉的細雨灑在青翠的山間。
我獨自靜坐,正默然無語,
孤寂的村莊傳來一聲搗衣的杵響。
A crane descends through purple tower clouds.
Heavy, heavy, the drizzle on green hills.
Sitting alone, in perfect silence.
A lone village, one sound of a pestle.
喻鳧於山寺暮雨中獨坐聞杵。
孤莊杵聲打破寂靜,揭示了獨處時內心與外界的微妙博弈。
描繪黃昏時分獨坐山莊,靜聽杵聲的孤寂場景。
獨坐 · 無言 · 沈沈 · 一聲
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理