懷鄉

作者:喻鳧(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
喻鳧作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

秋風江上家,釣艇泊蘆花。

qiū fēng jiāng shàng jiā, diào tǐng bó lú huā。

ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄐㄧㄤ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄚ, ㄉㄧㄠˋ ㄊㄧㄥˇ ㄅㄛˊ ㄌㄨˊ ㄏㄨㄚ。

斷岸綠楊蔭,疎籬紅槿遮。

duàn àn lǜ yáng yīn, shū lí hóng jǐn zhē。

ㄉㄨㄢˋ ㄢˋ ㄌㄩˋ ㄧㄤˊ ㄧㄣ, ㄕㄨ ㄌㄧˊ ㄏㄨㄥˊ ㄐㄧㄣˇ ㄓㄜ。

鼉鳴積雨窟,鶴步夕陽沙。

tuó míng jī yǔ kū, hè bù xī yáng shā。

ㄊㄨㄛˊ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧ ㄩˇ ㄎㄨ, ㄏㄜˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧ ㄧㄤˊ ㄕㄚ。

抱疾僧窗夜,歸心過月斜。

bào jí sēng chuāng yè, guī xīn guò yuè xiá。

ㄅㄠˋ ㄐㄧˊ ㄙㄥ ㄔㄨㄤ ㄧㄝˋ, ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄣ ㄍㄨㄛˋ ㄩㄝˋ ㄒㄧㄚˊ。

白話文翻譯

秋風江上便是我的家。

釣船停泊在蘆花叢中。

斷岸被綠楊的樹蔭覆蓋。

疏落的籬笆被紅槿花遮掩。

鼉龍在積雨的洞窟中鳴叫。

仙鶴在夕陽下的沙地上漫步。

抱病在僧房的窗邊度過夜晚。

思歸之心已隨西斜的月亮遠去。

英文翻譯

My home is on the river in autumn wind.

A fishing boat moored by reed flowers.

The broken bank shaded by green willows.

A sparse fence screened by red hibiscus.

Alligators roar in rain-accumulated caves.

Cranes pace on sands in the setting sun.

Holding illness by the monk's window at night.

My homesick heart passes beyond the slanting moon.

創作背景

喻鳧客居懷鄉,描繪江南秋景。

深度解構

在時空的周期流轉中,歸心是對故土認同最深沉的精神博弈。

詩意解析

詩意概括

描繪秋江釣艇、綠楊紅槿的故鄉景致,抒發抱病客居、月夜思歸的深切鄉愁。

本詩關鍵詞

歸心 · 抱疾 · 僧窗 · 斷岸 · 疏籬

《懷鄉》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 柔情

意象: 蘆花 · 綠楊 · 釣艇 · 紅槿 · 月斜 · 秋風江 · 夕陽沙

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約

格律

平平平仄平,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

喻鳧生平簡介

喻鳧,晚唐時期詩人,籍貫不詳。唐文宗開成五年(840年)進士及第,官終烏程縣尉。其詩名不顯,在文學史上屬冷門文人,作品多為送別、寄贈、寫景之作,風格清麗,與賈島、姚合等苦吟詩人詩風相近,在晚唐詩壇有一定代表性。

瀏覽喻鳧全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理