早發

作者:於濆(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
於濆作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

綠野含曙光,東北雲如茜。

lǜ yě hán shǔ guāng, dōng běi yún rú qiàn。

ㄌㄩˋ ㄧㄝˇ ㄏㄢˊ ㄕㄨˇ ㄍㄨㄤ, ㄉㄨㄥ ㄅㄟˇ ㄩㄣˊ ㄖㄨˊ ㄑㄧㄢˋ。

棲鴉林際起,落月水中見。

qī yā lín jì qǐ, luò yuè shuǐ zhōng jiàn。

ㄑㄧ ㄧㄚ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧˋ ㄑㄧˇ, ㄌㄨㄛˋ ㄩㄝˋ ㄕㄨㄟˇ ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄢˋ。

此身何自苦,日日凌霜霰。

cǐ shēn hé zì kǔ, rì rì líng shuāng xiàn。

ㄘˇ ㄕㄣ ㄏㄜˊ ㄗˋ ㄎㄨˇ, ㄖˋ ㄖˋ ㄌㄧㄥˊ ㄕㄨㄤ ㄒㄧㄢˋ。

流蘇帳裡人,猶在陽臺畔。

liú sū zhàng lǐ rén, yóu zài yáng tái pàn。

ㄌㄧㄡˊ ㄙㄨ ㄓㄤˋ ㄌㄧˇ ㄖㄣˊ, ㄧㄡˊ ㄗㄞˋ ㄧㄤˊ ㄊㄞˊ ㄆㄢˋ。

白話文翻譯

綠野含著破曉的曙光

東北方雲霞如茜草般紅艷

棲息的烏鴉從林邊飛起

西沉的月亮倒映在水中可見

我此身爲何自討苦吃

日日頂風冒雪,踏著霜霰

而那流蘇帳里的人

猶自還在高台畔悠閒。

英文翻譯

Green fields hold dawn's first light

Northeast clouds like madder red

Roosting crows rise from woods' edge

The setting moon in water's spread

Why must this self endure such toil?

Facing frost and sleet each day

The one within the tasseled tent

Still lingers by the balcony's way.

創作背景

描繪早行苦旅,對比富貴安逸。

深度解構

詩作呈現了不同社會階層的生存狀態博弈。

詩意解析

詩意概括

描繪拂曉啓程的艱辛旅途,對比帳中人的安逸,抒發羈旅苦寒之嘆。

本詩關鍵詞

啓程 · 苦寒 · 對比 · 奔波 · 黎明

《早發》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 閨怨

情感: 孤寂 · 惆悵 · 憂憤

意象: 綠野 · 霜霰 · 落月 · 曙光 · 流蘇帳 · 棲鴉

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄仄平仄平,平仄平○仄。
平平平仄仄,仄仄仄○仄。
仄平平仄仄,仄仄平平仄。
平平仄仄平,○仄平平仄。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

於濆生平簡介

於濆,晚唐詩人,生卒年及籍貫均不詳。咸通二年(861年)進士及第,仕途不顯,終老於泗州判官任上。其詩作以反映社會現實、針砭時弊著稱,語言質樸,風格冷峻,是晚唐現實主義詩歌的重要代表之一,與劉駕、曹鄴等人詩風相近。

瀏覽於濆全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理