田翁歎

作者:於濆(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
於濆作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

手植千樹桑,文杏作中梁。

shǒu zhí qiān shù sāng, wén xìng zuò zhōng liáng。

ㄕㄡˇ ㄓˊ ㄑㄧㄢ ㄕㄨˋ ㄙㄤ, ㄨㄣˊ ㄒㄧㄥˋ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄨㄥ ㄌㄧㄤˊ。

頻年徭役重,盡屬富家郎。

pín nián yáo yì zhòng, jìn shǔ fù jiā láng。

ㄆㄧㄣˊ ㄋㄧㄢˊ ㄧㄠˊ ㄧˋ ㄓㄨㄥˋ, ㄐㄧㄣˋ ㄕㄨˇ ㄈㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄌㄤˊ。

富家田業廣,用此買金章。

fù jiā tián yè guǎng, yòng cǐ mǎi jīn zhāng。

ㄈㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄊㄧㄢˊ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄤˇ, ㄩㄥˋ ㄘˇ ㄇㄞˇ ㄐㄧㄣ ㄓㄤ。

昨日門前過,軒車滿垂楊。

zuó rì mén qián guò, xuān chē mǎn chuí yáng。

ㄗㄨㄛˊ ㄖˋ ㄇㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄍㄨㄛˋ, ㄒㄩㄢ ㄔㄜ ㄇㄢˇ ㄔㄨㄟˊ ㄧㄤˊ。

歸來說向家,兒孫竟咨嗟。

guī lái shuō xiàng jiā, ér sūn jìng zī jiē。

ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ ㄕㄨㄛ ㄒㄧㄤˋ ㄐㄧㄚ, ㄦˊ ㄙㄨㄣ ㄐㄧㄥˋ ㄗ ㄐㄧㄝ。

不見千樹桑,一浦芙蓉花。

bù jiàn qiān shù sāng, yī pǔ fú róng huā。

ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄢ ㄕㄨˋ ㄙㄤ, ㄧ ㄆㄨˇ ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄚ。

白話文翻譯

親手栽種了千棵桑樹

文杏木做了房屋的中梁

連年徭役繁重

(桑田)全都歸屬了富家子弟

富人家的田產廣闊

用這(收益)買來了高官顯爵

昨天從他門前經過

華貴的車子停滿了垂楊樹下

回家後向家人說起

兒孫們竟相嘆息

再也看不見那千棵桑樹

只有一水塘的荷花

英文翻譯

I planted a thousand mulberry trees

The apricot beams support the hall.

Years of heavy corvée labor

All now belong to the rich man's son.

The rich man's lands are vast

He uses this to buy a golden seal.

Passing by his gate yesterday

Carriages filled the willow-shaded road.

Returning home, I told my family

My children and grandchildren sighed in dismay.

The thousand mulberry trees are gone

Replaced by a pond of lotus flowers.

創作背景

於濆揭露晚唐土地兼併。

深度解構

詩作揭示了資源兼併導致社會認同瓦解的治理困境。

詩意解析

詩意概括

通過田翁自述桑園被占、富家買官的遭遇,揭露晚唐賦役沉重與階級剝削的現實。

本詩關鍵詞

徭役 · 富家 · 軒車 · 咨嗟 · 門庭

《田翁歎》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 田園

情感: 惆悵 · 憂憤 · 悲涼

意象: 芙蓉花 · 金章 · 千樹桑

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄仄平仄平,平仄仄○平。
平平平仄○,仄仄仄平平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平○,平平仄平平。
平平仄仄平,平平仄平平。
仄仄平仄平,仄仄平平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

於濆生平簡介

於濆,晚唐詩人,生卒年及籍貫均不詳。咸通二年(861年)進士及第,仕途不顯,終老於泗州判官任上。其詩作以反映社會現實、針砭時弊著稱,語言質樸,風格冷峻,是晚唐現實主義詩歌的重要代表之一,與劉駕、曹鄴等人詩風相近。

瀏覽於濆全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理