秦原覽古

作者:於濆(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
於濆作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

耕者戮力地,龍虎曾角逐。

gēng zhě lù lì dì, lóng hǔ céng jué zhú。

ㄍㄥ ㄓㄜˇ ㄌㄨˋ ㄌㄧˋ ㄉㄧˋ, ㄌㄨㄥˊ ㄏㄨˇ ㄘㄥˊ ㄐㄩㄝˊ ㄓㄨˊ。

火德道將亨,夜逢虵母哭。

huǒ dé dào jiāng hēng, yè féng shé mǔ kū。

ㄏㄨㄛˇ ㄉㄜˊ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄤ ㄏㄥ, ㄧㄝˋ ㄈㄥˊ ㄕㄜˊ ㄇㄨˇ ㄎㄨ。

昔日望夷宮,是處尋桑穀。

xī rì wàng yí gōng, shì chù xún sāng gǔ。

ㄒㄧ ㄖˋ ㄨㄤˋ ㄧˊ ㄍㄨㄥ, ㄕˋ ㄔㄨˋ ㄒㄩㄣˊ ㄙㄤ ㄍㄨˇ。

漢祖竟為龍,趙高徒指鹿。

hàn zǔ jìng wéi lóng, zhào gāo tú zhǐ lù。

ㄏㄢˋ ㄗㄨˇ ㄐㄧㄥˋ ㄨㄟˊ ㄌㄨㄥˊ, ㄓㄠˋ ㄍㄠ ㄊㄨˊ ㄓˇ ㄌㄨˋ。

當時行路人,已合傷心目。

dāng shí xíng lù rén, yǐ hé shāng xīn mù。

ㄉㄤ ㄕˊ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄨˋ ㄖㄣˊ, ㄧˇ ㄏㄜˊ ㄕㄤ ㄒㄧㄣ ㄇㄨˋ。

漢祚又千年,秦原草還綠。

hàn zuò yòu qiān nián, qín yuán cǎo huán lǜ。

ㄏㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄧㄡˋ ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄢˊ, ㄑㄧㄣˊ ㄩㄢˊ ㄘㄠˇ ㄏㄨㄢˊ ㄌㄩˋ。

白話文翻譯

農人在此奮力耕種的土地,

曾是龍虎相爭的戰場。

火德之道將要興盛時,

夜晚卻遇到蛇母哭泣。

昔日望夷宮所在之處,

如今只能尋見桑樹穀物。

漢高祖終究成了真龍天子,

趙高不過是徒然指鹿爲馬。

當時的行路之人,

已該感到傷心刺目。

漢朝國運又延續千年,

秦地原野的草依舊返青。

英文翻譯

Farmers toil strenuously on this land,

Where dragons and tigers once vied for supremacy.

The virtue of Fire's path was about to prosper,

When at night, the serpent-mother was met weeping.

In former days, at the Wangyi Palace,

Here they sought the mulberry and grain.

The Han founder ultimately became the dragon,

While Zhao Gao merely pointed at a deer.

Travelers of that time,

Already had reason to grieve in heart and sight.

The Han's mandate lasted another thousand years,

Yet on the plains of Qin, the grass still turns green.

創作背景

詠嘆秦原歷史,對比朝代興衰。

深度解構

詩作在歷史周期律的宏大視野下,審視權力博弈的虛幻與自然的恆常。

詩意解析

詩意概括

詩人通過秦原歷史遺蹟的今昔對比,揭示朝代興衰與權力更迭的虛幻,表達對歷史滄桑的深沉感慨。

本詩關鍵詞

戮力 · 角逐 · 漢祚 · 行路人 · 傷心目

《秦原覽古》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 懷古 · 詠史

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 悲涼

意象: 龍虎 · 秦原 · 草綠 · 桑穀 · 指鹿 · 望夷宮

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡

格律

平仄仄仄仄,平仄平仄仄。
仄仄仄○平,仄平平仄仄。
仄仄仄平平,仄仄平平仄。
仄仄仄平平,仄平平仄仄。
○平○仄平,仄仄平平仄。
仄仄仄平平,平平仄平仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

於濆生平簡介

於濆,晚唐詩人,生卒年及籍貫均不詳。咸通二年(861年)進士及第,仕途不顯,終老於泗州判官任上。其詩作以反映社會現實、針砭時弊著稱,語言質樸,風格冷峻,是晚唐現實主義詩歌的重要代表之一,與劉駕、曹鄴等人詩風相近。

瀏覽於濆全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理