一百二十箇蜣螂,推一箇屎塊不上。
謔高渙
全唐詩熱度:
★★☆☆☆
佚名作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
一百二十個屎殼郎,推一個屎塊也推不上去。
英文翻譯
One hundred and twenty dung beetles, cannot push one lump of feces up.
創作背景
唐人對舉子高渙的戲謔嘲諷。
深度解構
以蟲喻人,諷刺羣體在治理無能時的無效內耗。
詩意解析
詩意概括
以蜣螂推糞的荒誕場景諷刺科舉落第者的窘境
本詩關鍵詞
科舉 · 諷刺 · 落第
格律
仄仄仄仄平平。
本詩為七言絕句(俚謠),押平聲韻。
東山書院編輯整理