惟有松杉空弄月,更無雲鶴暗迷人。
露凝金盞滴殘酒,檀點佳人噴異香。
惟有松杉空弄月,更無雲鶴暗迷人。
露凝金盞滴殘酒,檀點佳人噴異香。
只有松樹和杉樹徒然地戲弄著月光,
更沒有乘雲的仙鶴暗中迷惑世人。
露水凝結在金杯上,像殘酒般滴落,
檀香點綴著佳人,散發出奇異的芬芳。
Only pines and firs idly play with the moon.
No cloud-riding crane secretly beguiles men.
Dew condenses in golden cups, drips like leftover wine.
Sandalwood graces the beauty, wafts a rare fragrance.
伊夢昌,唐末道士,詩風幽玄。
詩中物象的冷寂排列,暗含對世俗認同的疏離與超越。
描繪月下松杉、雲鶴、凝露、檀香交織的幽寂夜景
弄月 · 迷人 · 殘酒 · 異香
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理