古別離

作者:姚係(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
姚係作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

涼風已嫋嫋,露重木蘭枝。

liáng fēng yǐ niǎo niǎo, lù zhòng mù lán zhī。

ㄌㄧㄤˊ ㄈㄥ ㄧˇ ㄋㄧㄠˇ ㄋㄧㄠˇ, ㄌㄨˋ ㄓㄨㄥˋ ㄇㄨˋ ㄌㄢˊ ㄓ。

獨上高樓望,行人遠不知。

dú shàng gāo lóu wàng, xíng rén yuǎn bù zhī。

ㄉㄨˊ ㄕㄤˋ ㄍㄠ ㄌㄡˊ ㄨㄤˋ, ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄩㄢˇ ㄅㄨˋ ㄓ。

輕寒入洞戶,明月滿秋池。

qīng hán rù dòng hù, míng yuè mǎn qiū chí。

ㄑㄧㄥ ㄏㄢˊ ㄖㄨˋ ㄉㄨㄥˋ ㄏㄨˋ, ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄇㄢˇ ㄑㄧㄡ ㄔˊ。

燕去鴻方至,年年是別離。

yàn qù hóng fāng zhì, nián nián shì bié lí。

ㄧㄢˋ ㄑㄩˋ ㄏㄨㄥˊ ㄈㄤ ㄓˋ, ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄕˋ ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ。

白話文翻譯

涼風已輕輕吹拂,

露水濃重掛在木蘭枝頭。

獨自登上高樓眺望,

遠行之人渾然不知。

微寒侵入幽深門戶,

明月灑滿秋日池塘。

燕子剛去大雁方來,

年年歲歲都是別離。

英文翻譯

The cool wind now softly sighs,

Heavy dew on magnolia lies.

Alone I climb the tower high,

The traveler's far, beyond my eye.

A slight chill creeps through the door,

Bright moonlight floods the autumn shore.

Swallows leave, wild geese appear,

Year after year, parting is here.

創作背景

姚係寫秋日高樓望遠思人。

深度解構

燕去鴻來的物候更迭,隱喻著離別是永恆的認同困境。

詩意解析

詩意概括

描繪秋夜獨望行人未歸的別離場景,以自然物候變遷映襯離愁的恆常性。

本詩關鍵詞

獨上高樓 · 行人遠 · 年年別離

《古別離》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 送別 · 閨怨

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: 明月 · 涼風 · · 秋池 · · 木蘭枝

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿

格律

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

姚係生平簡介

姚係,唐代大曆年間詩人,吳興(今浙江湖州)人,與姚倫並稱“二姚”。其生平事蹟史載不詳,主要活躍於唐代宗大曆時期(766-779年),為“大曆十才子”之一。其詩作以五言見長,風格清雅,在當時詩壇有一定聲名,但傳世作品較少,後世影響有限。

瀏覽姚係全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理