西郊蘭若

作者:羊士諤(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
羊士諤作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

雲天宜北戶,塔廟似西方。

yún tiān yí běi hù, tǎ miào sì xī fāng。

ㄩㄣˊ ㄊㄧㄢ ㄧˊ ㄅㄟˇ ㄏㄨˋ, ㄊㄚˇ ㄇㄧㄠˋ ㄙˋ ㄒㄧ ㄈㄤ。

林下僧無事,江清日復長。

lín xià sēng wú shì, jiāng qīng rì fù cháng。

ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄚˋ ㄙㄥ ㄨˊ ㄕˋ, ㄐㄧㄤ ㄑㄧㄥ ㄖˋ ㄈㄨˋ ㄔㄤˊ。

石泉盈掬冷,山實滿枝香。

shí quán yíng jū lěng, shān shí mǎn zhī xiāng。

ㄕˊ ㄑㄩㄢˊ ㄧㄥˊ ㄐㄩ ㄌㄥˇ, ㄕㄢ ㄕˊ ㄇㄢˇ ㄓ ㄒㄧㄤ。

寂寞傳心印,玄言亦已忘。

jì mò chuán xīn yìn, xuán yán yì yǐ wàng。

ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ ㄔㄨㄢˊ ㄒㄧㄣ ㄧㄣˋ, ㄒㄩㄢˊ ㄧㄢˊ ㄧˋ ㄧˇ ㄨㄤˋ。

白話文翻譯

雲天適宜北向的窗戶

佛塔寺廟好似西方淨土

樹林下的僧人清閒無事

江水清澈,白晝又變長

石間泉水滿捧十分清冷

山中果實掛滿枝頭飄香

在寂靜中傳承佛法心印

玄妙的言談也已然忘卻

英文翻譯

Cloudy skies suit the north-facing door

Pagoda and temple resemble the Western Pure Land.

Monks beneath the woods have no affairs.

The river clear, the day grows long again.

Stone spring fills the cupped hands cold.

Mountain fruits hang full on branches, fragrant.

In solitude, the mind-seal is transmitted.

Profound words too are now forgotten.

創作背景

羊士諤任地方官時游寺所作。

深度解構

詩中物我兩忘的體驗,是對個體認知框架的徹底超越。

詩意解析

詩意概括

描繪西郊佛寺清幽景致與僧侶閒適生活,透露出超然物外的禪意。

本詩關鍵詞

僧無事 · 江清 · 心印

《西郊蘭若》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡

意象: 石泉 · 雲天 · 塔廟

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄仄。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄仄。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

羊士諤生平簡介

羊士諤,唐代中後期詩人,活躍於德宗至憲宗時期。其籍貫爲泰山(今山東泰安一帶)。他在文學史上以詩歌聞名,尤其擅長五言律詩,詩風清麗,多寫景抒懷與羈旅愁思,是中唐時期具有一定影響力的文人,但整體知名度不及同時代的大家。

瀏覽羊士諤全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理