津柳江風白浪平,棹移高館古今情。
扁舟一去鴟夷子,應笑分符計日程。
津柳江風白浪平,棹移高館古今情。
扁舟一去鴟夷子,應笑分符計日程。
渡口柳、江上風,白色浪濤已平靜。
船槳移動,經過高聳的館驛,牽動古今幽情。
那乘扁舟一去不返的鴟夷子(范蠡)。
大概會嘲笑我這計較日程、分管符信的官務吧。
Willows at the ferry, river wind, white waves calm.
Oars move past the high hall, feelings of past and present.
The small boat once gone with Master Chiyi.
Would likely laugh at my tally-sharing, day-counting plans.
羊士謗途經松江驛館懷古。
通過古今對比,反思了仕途治理與個人逍遙的價值抉擇。
描繪松江館前風平浪靜的江景,借范蠡典故抒發對宦途羈絆的感慨。
棹移 · 扁舟 · 分符
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理