南池荷花

作者:羊士諤(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
羊士諤作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

蟬噪城溝水,芙蓉忽已繁。

chán zào chéng gōu shuǐ, fú róng hū yǐ fán。

ㄔㄢˊ ㄗㄠˋ ㄔㄥˊ ㄍㄡ ㄕㄨㄟˇ, ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨ ㄧˇ ㄈㄢˊ。

紅花迷越豔,芳意過湘沅。

hóng huā mí yuè yàn, fāng yì guò xiāng yuán。

ㄏㄨㄥˊ ㄏㄨㄚ ㄇㄧˊ ㄩㄝˋ ㄧㄢˋ, ㄈㄤ ㄧˋ ㄍㄨㄛˋ ㄒㄧㄤ ㄩㄢˊ。

湛露宜清暑,披香正滿軒。

zhàn lù yí qīng shǔ, pī xiāng zhèng mǎn xuān。

ㄓㄢˋ ㄌㄨˋ ㄧˊ ㄑㄧㄥ ㄕㄨˇ, ㄆㄧ ㄒㄧㄤ ㄓㄥˋ ㄇㄢˇ ㄒㄩㄢ。

朝朝秖自賞,穠李亦何言。

zhāo zhāo zhǐ zì shǎng, nóng lǐ yì hé yán。

ㄓㄠ ㄓㄠ ㄓˇ ㄗˋ ㄕㄤˇ, ㄋㄨㄥˊ ㄌㄧˇ ㄧˋ ㄏㄜˊ ㄧㄢˊ。

白話文翻譯

蟬聲聒噪在城邊溝渠的水面上,荷花忽然間已開得繁盛。

紅豔的花朵迷醉了越地的美色,芬芳的意蘊勝過了湘江與沅水。

濃重的露水正宜消除暑熱,散發的香氣瀰漫了整個軒廊。

我每日只是獨自欣賞,那濃豔的李花又能說什麼呢?

英文翻譯

Cicadas shrill over the city moat's water; lotus blossoms suddenly abound.

Red flowers rival Yue's beauty; their fragrance surpasses Xiang and Yuan.

Heavy dew suits clearing summer heat; spreading scent fills the balcony.

Day after day I admire them alone; what can the lush plum tree say?

創作背景

羊士諤詠南池荷花,寄託孤芳自賞之情。

深度解構

詩人以荷花自況,在孤芳自賞中隱含了對所處環境治理下自我價值的堅守。

詩意解析

詩意概括

描繪夏日南池荷花繁盛之景,表達詩人獨賞自適的閒情。

本詩關鍵詞

荷花 · 清暑 · 自賞

《南池荷花》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡

意象: 芙蓉 · 蟬噪 · 湛露

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

羊士諤生平簡介

羊士諤,唐代中後期詩人,活躍於德宗至憲宗時期。其籍貫為泰山(今山東泰安一帶)。他在文學史上以詩歌聞名,尤其擅長五言律詩,詩風清麗,多寫景抒懷與羈旅愁思,是中唐時期具有一定影響力的文人,但整體知名度不及同時代的大家。

瀏覽羊士諤全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理