細雨晴深小苑東,春雲開氣逐光風。
雄兒走馬神光上,靜女看花佛寺中。
書劒學多心欲嬾,田園荒廢望頻空。
南歸路極天連海,惟有相思明月同。
細雨晴深小苑東,春雲開氣逐光風。
雄兒走馬神光上,靜女看花佛寺中。
書劒學多心欲嬾,田園荒廢望頻空。
南歸路極天連海,惟有相思明月同。
細雨初晴小苑東邊春意深
春雲散開氣息追逐著和風光風
健兒走馬在神光山上
靜女在佛寺中賞花
書劍之學雖多心卻漸生倦怠
田園荒廢望去屢屢成空
南歸之路盡頭海天相連
唯有相思之情與明月相同
Fine rain clears, deep in the small garden east
Spring clouds part, air chases bright wind
Gallant youths ride horses on Divine Light heights
Quiet maidens view flowers in the Buddhist temple
Weary of learning much of books and sword
Frequent gaze on wasted fields yields naught
Southern return road ends where sky meets sea
Only longing shares the bright moon's light
詩人春日雨後晚望,感懷身世。
動態與靜觀的對照,揭示了個人在時代週期中的身份認同困境。
描繪春雨初晴後的晚望景象,抒發田園荒廢、功業未成的惆悵與南歸相思之情。
走馬 · 看花 · 書劍 · 南歸
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理