作者:楊凝式(唐) 體裁:七言古絕(三句)

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
楊凝式作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

押引蝗蟲到洛京,合消郡守遠相迎。

yā yǐn huáng chóng dào luò jīng, hé xiāo jùn shǒu yuǎn xiāng yíng。

ㄧㄚ ㄧㄣˇ ㄏㄨㄤˊ ㄔㄨㄥˊ ㄉㄠˋ ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄥ, ㄏㄜˊ ㄒㄧㄠ ㄐㄩㄣˋ ㄕㄡˇ ㄩㄢˇ ㄒㄧㄤ ㄧㄥˊ。

到此今經三紀春。

dào cǐ jīn jīng sān jì chūn。

ㄉㄠˋ ㄘˇ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄥ ㄙㄢ ㄐㄧˋ ㄔㄨㄣ。

白話文翻譯

押送著蝗蟲來到洛陽京城,

理當讓郡守遠道來迎接。

到達此地,至今已過了三十六年。

英文翻譯

Escorting locusts to the capital Luoyang,

It's fitting the governor comes from afar to greet.

Arriving here, now three cycles of springs have passed.

創作背景

楊凝式戲謔應對蝗災政令。

深度解構

詩句以反諷完成對僵化治理邏輯的隱性博弈。

詩意解析

詩意概括

描述押送蝗蟲至洛陽的公務場景,隱含對地方官員應對災情的觀察。

本詩關鍵詞

押引 · 三紀 · 遠迎

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠物 · 田園

情感: 肅穆 · 恬淡 · 悵惘

意象: 蝗蟲 · 洛京 · 郡守

語氣: 莊重 · 典雅 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄○○。
仄仄平平○仄平。

本詩為七言古絕(三句),押平聲韻。

楊凝式生平簡介

楊凝式(873-954),字景度,號虛白、希維居士、關西老農,華州華陰(今陝西華陰)人。歷仕梁、唐、晉、漢、周五代,官至太子少師,世稱「楊少師」。因時常佯狂自晦,時人稱之為「楊風子」。他是五代時期最具代表性的書法家,承唐啟宋,在書法史上佔有樞紐地位,對宋代「尚意」書風影響深遠。

瀏覽楊凝式全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理