賢人處霄漢,荒澤自耕耘。
隴首降時雨,雷聲出夏雲。
一一鶴聲飛上天。
賢人處霄漢,荒澤自耕耘。
隴首降時雨,雷聲出夏雲。
一一鶴聲飛上天。
賢人處於雲霄天河
在荒蕪的沼澤獨自耕耘
田壟盡頭降下及時雨
雷聲從夏日的雲層中傳出
一聲聲鶴鳴飛上天空
The worthy man dwells amidst the high heavens.
In the wild marshes, he tills and sows by himself.
Timely rain falls on the ridge's crest.
Thunder rumbles forth from summer clouds.
One by one, crane cries soar up to the sky.
楊衡殘句,贊隱逸與天道。
描繪了超然治理下的個體耕耘與自然周期的和諧共振。
描繪賢人隱士超脫塵世、躬耕自足的生活圖景,展現自然與人事的和諧交融。
賢人 · 耕耘 · 時雨 · 雷聲 · 夏雲
本詩為五言古詩(殘句),押平聲韻。
東山書院編輯整理