十日濃芳一歲程,東風初急眼偏明。
低枝似泥幽人醉,莫道無情似有情。
十日濃芳一歲程,東風初急眼偏明。
低枝似泥幽人醉,莫道無情似有情。
十日繁花,便是一年的光景。
東風初起急促,眼前景色格外分明。
低垂的花枝如同泥土,讓幽居之人沉醉。
莫說它無情,看似無情卻似有情。
Ten days of lush blooms mark a year's course.
The east wind first quickens, eyes see more clear.
Low branches, like mud, where the recluse lies drunk.
Say not it's heartless, for it seems full of feeling.
楊發賞玩將謝之花所作。
通過殘花意象,完成對生命與情感認知的微妙轉換。
描寫暮春時節殘花凋零的景象,通過東風、低枝等意象表現花謝時的複雜情感
殘花 · 幽人 · 無情有情
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理