獨坐東南見曉星,白雲微透泬寥清。
磷磷甃石堪僧坐,一葉梧桐落半庭。
獨坐東南見曉星,白雲微透泬寥清。
磷磷甃石堪僧坐,一葉梧桐落半庭。
獨自坐在東南方,看見拂曉的星辰。
白雲微微透出空曠清澈的天空。
光亮整齊的磚石可供僧人打坐。
一片梧桐樹葉飄落在半個庭院。
Sitting alone southeast, I see the morning star.
White clouds faintly pierce the vast, clear emptiness.
Glistening paved stones can seat a meditating monk.
A single paulownia leaf falls in half the courtyard.
薛能秋日獨坐庭院即景。
靜觀一葉知秋,揭示了盛衰週期的自然隱喻。
詩人獨坐秋夜庭院,描繪拂曉時分的清寂之景
獨坐 · 泬寥 · 僧坐
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理