作者:薛逢(唐) 體裁:五言古詩/樂府(雜言集句)

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
薛逢作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

草荒留客院,泥臥餵生臺。

cǎo huāng liú kè yuàn, ní wò wèi shēng tái。

ㄘㄠˇ ㄏㄨㄤ ㄌㄧㄡˊ ㄎㄜˋ ㄩㄢˋ, ㄋㄧˊ ㄨㄛˋ ㄨㄟˋ ㄕㄥ ㄊㄞˊ。

碧碎鴛鴦瓦,香埋菡萏罏。

bì suì yuān yāng wǎ, xiāng mái hàn dàn lú。

ㄅㄧˋ ㄙㄨㄟˋ ㄩㄢ ㄧㄤ ㄨㄚˇ, ㄒㄧㄤ ㄇㄞˊ ㄏㄢˋ ㄉㄢˋ ㄌㄨˊ。

初日暉暉上彩旄。

chū rì huī huī shàng cǎi máo。

ㄔㄨ ㄖˋ ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄟ ㄕㄤˋ ㄘㄞˇ ㄇㄠˊ。

金鞍俯鞚塵開處,銀鏑離弦中處聲。

jīn ān fǔ kòng chén kāi chù, yín dí lí xián zhòng chù shēng。

ㄐㄧㄣ ㄢ ㄈㄨˇ ㄎㄨㄥˋ ㄔㄣˊ ㄎㄞ ㄔㄨˋ, ㄧㄣˊ ㄉㄧˊ ㄌㄧˊ ㄒㄧㄢˊ ㄓㄨㄥˋ ㄔㄨˋ ㄕㄥ。

昨日鴻毛萬鈞重,今朝山嶽一朝輕。

zuó rì hóng máo wàn jūn zhòng, jīn zhāo shān yuè yī zhāo qīng。

ㄗㄨㄛˊ ㄖˋ ㄏㄨㄥˊ ㄇㄠˊ ㄨㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄓㄨㄥˋ, ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄕㄢ ㄩㄝˋ ㄧ ㄓㄠ ㄑㄧㄥ。

白話文翻譯

荒草長滿昔日的客院。

泥土掩埋了餵食生靈的台子。

碧綠的鴛鴦瓦已經破碎。

菡萏香爐的香氣被塵土埋沒。

初升的太陽光輝照耀著彩飾的旌旗。

金鞍駿馬俯首控繮、塵土飛揚之處。

銀箭離弦正中靶心的聲響。

昨日輕如鴻毛之物卻有萬鈞之重。

今朝重如山嶽之事卻一朝變輕。

英文翻譯

Weeds overrun the courtyard where guests once stayed.

Mud covers the platform where life was fed.

Green shards of mandarin-duck tiles lie broken.

Fragrance buried beneath the lotus incense burner.

The rising sun shines brightly on colored banners.

Where golden saddles bow and dust parts.

The sound of a silver arrow leaving the string and hitting its mark.

Yesterday, a goose feather weighed ten thousand jun.

This morning, mountains and peaks are lighter than a single dawn.

創作背景

薛逢詩句集錦,描繪興衰與心境劇變。

深度解構

昨日與今朝的重量對比,揭示了價值判斷在認知上的徹底顛覆。

詩意解析

詩意概括

通過荒院廢台的今昔對比,抒發人生際遇的劇烈變遷之感。

本詩關鍵詞

荒廢 · 變遷 · 輕重

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 懷古 · 詠物

情感: 惆悵 · 悵惘 · 悲涼

意象: 鴛鴦瓦 · 草荒院 · 菡萏罏

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄平○仄仄,○仄?平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平仄平平仄仄○。
平平仄仄平平仄,平仄○平○仄平。
仄仄平平仄平○,平平平仄仄平○。

本詩為五言古詩/樂府(雜言集句),押平聲韻。

薛逢生平簡介

薛逢,晚唐時期詩人,蒲州河東(今山西永濟)人。唐武宗會昌元年(841年)進士及第,歷仕祕書省校書郎、侍御史、尚書郎等職,官終祕書監。其詩才思敏捷,尤工七律,在晚唐詩壇有一定聲名,與劉滄、趙嘏等人齊名,作品多感時傷事,抒發個人抱負與失意之情。

瀏覽薛逢全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理