綿綿芳草綠,何處動深思。
金谷人亡後,沙塲日暖時。
龍鱗藏有瑞,風雨灑無私。
欲採蘭兼蕙,清香可贈誰。
綿綿芳草綠,何處動深思。
金谷人亡後,沙塲日暖時。
龍鱗藏有瑞,風雨灑無私。
欲採蘭兼蕙,清香可贈誰。
連綿不絕的芳草碧綠
在何處觸動深沉之思
金谷園的主人逝去之後
沙場在日光溫暖之時
龍鱗之中藏有祥瑞
風雨灑落毫無偏私
想要採摘蘭草和蕙草
清香可以贈送給誰
Lush and endless, fragrant grass so green
Where does it stir profound thought?
After the man of Golden Valley passed
On the sun-warmed sandy field
Dragon scales conceal auspicious signs
Wind and rain bestow without bias
I wish to pluck orchids and irises
But to whom can I give their pure scent?
虛中借芳草詠懷寄意。
芳草勾連盛衰與戰場,體現了對歷史周期無常的敏銳感知。
借芳草起興,抒發對逝去故人的追憶與無人共賞的孤寂
深思 · 人亡 · 日暖 · 無私 · 贈誰
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理